Книга Тёмный защитник, страница 94 – Селеста Райли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тёмный защитник»

📃 Cтраница 94

Я прижимаю своего сына к груди, а моя жена, моя прекрасная жена, покоится рядом со мной, словно паря в небесах. Крошечный человечек в моих объятиях — гражданин везде и нигде. Я надеюсь, что ему, рождённому на небесах, никогда не придётся столкнуться с трудностями, выпавшими на долю его матери и отца. Он — мой мир в человеке.

Возможно, я рискнул всем и потерял всё, что у меня было, но посмотрите, что я приобрёл.

— Ты пялишься на меня, — стонет Элоди, ёрзая на стуле. — Прекрати.

— Я ничего не могу с собой поделать, — говорю я ей. — Посмотри, что ты сделала, посмотри, что ты мне дала.

Она улыбается и снова закрывает глаза, уставшая. Я позволяю ей отдохнуть, потому что, когда она проснётся, ей придётся бороться за этого ребёнка. И когда мы приземляемся спустя несколько часов, меня и мою семью встречает машина скорой помощи и её дядя Альдо.

Этот пожилой человек помог мне во всём разобраться. Он обратился к "королям" от нашего имени и заверил, что моя жена и ребёнок будут в безопасности здесь, на Сицилии.

— Добро пожаловать домой, Бамбина, — говорит он, обнимая Элоди.

Она вытирает слёзы и говорит:

— Я никогда не думала, что снова увижу свой дом, спасибо, Зио.

Часть меня понимает, что я никогда не вернусь уже домой, не смогу, и что у меня не будет этого момента, чтобы воссоединиться со своей семьёй. Никогда. Здесь мой дом, и теперь они будут моей семьёй.

Машина скорой помощи отвозит нас всех в католическую больницу, расположенную высоко в горах. Монахини суетятся вокруг Элоди и ребёнка, а меня всё время прогоняют с их пути.

Как только все убеждаются, что с ней и моим сыном всё в порядке, нам разрешают уехать. Но сначала нам нужно выбрать имя для его свидетельства о рождении.

— Луиджи, — говорю я ей, ведь так звали её отца. Она потеряла его, и это был бы способ сохранить его память.

Она улыбается мне и предлагает:

— Луиджи Манцелла-Кальдероне.

— Перестань доводить меня до слёз, девочка, — смеюсь я над её неспособностью быть уязвимой даже со мной. Элоди — самая сильная женщина, которую я знаю, и в ней нет ничего, кроме стойкости и безупречности.

— Я люблю тебя, даже когда ты плачешь.

ЭПИЛОГ

ЭЛОДИ

Бессонные ночи и плач ребёнка окончательно лишили меня покоя. Я всегда на взводе, и малейшая оплошность может вызвать у меня гнев. Здесь, в этом месте, мы с Вито обретаем себя, находим его место в нашей семье и вместе строим наш общий дом.

Это непростое занятие. Иногда нам хочется убить друг друга, но, когда я вижу своего сына, все обиды исчезают.

Лоренцо тоже здесь, и теперь, когда я не рожаю и на меня не направлены автоматы, я понимаю, что знаю его гораздо дольше, чем думала. Возможно, он и друг Вито, но я знаю его гораздо дольше. Его семья принадлежит к Каморре, его отец — один из "королей", а он сам — предатель. Он покинул свой пост и сбежал от своих обязанностей.

Я укрываю в своём доме человека, который нарушил закон Омерты, пошёл против приказов и отказался от своего наследства. Мне это не нравится, но его отец умер, и ему пришлось вернуться домой, чтобы занять место, которого он не хотел в своей семье. Он также спас нас, и мы в долгу перед ним за это.

Проклятие первенца.

Я оставляю его и Вито наедине, чтобы они могли поговорить, а мы с Луиджи играем на лужайке рядом с виноградником. Солнце, запахи и панорамный вид, всё это говорит мне о том, что я наконец-то дома. Я думала, что умру в Америке и никогда больше не увижу свой дом. Но вот я здесь, со своей семьёй, и чувствую себя королевой за этим столом.

Я замечаю, как почтальон опускает письма в мой ящик, и беру ребёнка с собой, чтобы посмотреть, что там.

— У нас есть почта, — говорю я ему. — Интересно, кто прислал нам письмо. Возможно, это счёт или дорожные штрафы твоего папы за то, что он постоянно ездит так быстро.

Он булькает и извивается у меня на руках, и когда я достаю конверт, то вижу, что он адресован «мистеру и миссис Манцелла-Кальдероне». Я открываю его одной рукой, и конверт падает на пол. На нём аккуратным почерком написано:

Как долго это продлится? Потому что мы идём за тобой.

Я знаю, что это Марко. Я уверена, что он не достанет нас здесь, и не позволю ему разрушить моё светлое будущее. Я сминаю записку в руке. Даже Вито я не стану рассказывать об этом… я решу всё сама.

Просто, без угрызения совести, я отдала приказ, который держала в секрете несколько месяцев: семья Манцелла, отец и сын должны умереть. Я — глава семьи, хоть и в тени мужа, и в нашем кругу это значит, что, когда нужно действовать, я действую.

Никто и никогда больше не будет угрожать моему положению в мире, никто не посмеет причинить вред моим любимым, и никто не будет скучать по Марко и Винченцо.

Даже Вито. Для него они уже мертвы.

Теперь мы семья, и никто и никогда, не встанет у нас на пути!

КОНЕЦ.

Если вам понравилась эта книга, то обязательно прочитайте историю Ванессы и Лоренцо в "Отъявленном лжеце" — это вторая книга из цикла "Тайный клуб королей"!

ПЕРЕВОДЧИКhttps://t.me/HotDarkNovels

Просьба не использовать данный файл без ссылки на канал переводчика!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь