Онлайн книга «На грани. Любовь и предательство»
|
Куда только она его не таскала пока они не дошли до набережной. Свежий ночной воздух, и звезды светились ярче, чем обычно. Гарден, не уставая болтать, тянула Джереми за руку, показывая ему каждую мелочь, от светящихся огней ближайших ресторанов до отражений луны на воде. Она казалась полна энергии и удовольствия, как будто ничто не могло остановить её восторг. Версалес, несмотря на свою начальную усталость, начал проникаться её энтузиазмом. Он улыбался, наблюдая за её радостными прыжками и смехом. Она отбегала вперед, затем возвращалась к нему, словно маленький ребёнок, желающий разделить каждую крупицу счастья. Он чувствовал, как напряжение и усталость покидают его тело, кружащееся вместе с её необузданной энергией. На улице было тихо и пусто. Только лишь редко проезжающие машины нарушали спокойствие. Вот, она стоит на мосту и смотрит вниз, как волны бьются об столбики. что держали этот самый мост. — Спокойно тут… — произнес парень, — Хочешь, поеду с тобой? — спрашивает неожиданно. — Уверен? Я буду целыми днями пропадать. Не ходить же тебе за мной постоянно. Она взгляд перевела на парня, а в нем читалось искреннее непонимание. Вроде сам сказал, что их отношения обычная фикция, чтобы позлить Нэйтона, так зачем строить из себя кого-то и пытаться угодить? — Позлю Нэйтона тем, что буду везде за тобой ходить! — посмеялся брюнет, — Не замерзла? Вижу, что отпустило. Ты совсем не умеешь пить. Ну и как тебя одну отпустить-то? — Знаешь… Из-за этого всего чувство паршивое на душе. По сути, сейчас также как и Нэйтон, ты просто пользуешься мной. Лучше, наверное, будет перестать строить эту комедию. — Тогда просто сдайся и стань моей девушкой по-настоящему. Что? Не смотри так. Я не умею знакомиться, а о тебе я уже, итак, все знаю. Где работаешь, со скольки до скольки, на что аллергия, в какие магазины ты ходишь, размер белья и даже то, какое оно на тебе сегодня и где ты его купила. Кому нужен парень, который все знает? Она смотрит с нескрываемым шоком на того и смущением одновременно. — Если бы не знала кем ты работаешь, подумала бы, что ты сталкер! — смеется та, — Но, я подумаю над твоим предложением… — Только подумай не слишком долго, — усмехнулся Джереми, глядя на её смущённое лицо, — У меня терпение не бесконечное. Огромное просто, но не бесконечное. Гарден хмыкнула, отводя взгляд и возвращаясь к наблюдению за волнами под мостом. Она не знала, как ответить на его столь внезапное и одновременно смелое предложение. Ветер играл с её волосами, тогда как она старалась обдумать услышанное. Разговор начал приобретать совсем иной оборот, и ей это чувствовалось некомфортно. Помедлив, она наконец нарушила тишину: — Знаешь, иногда мне кажется, что ты слишком уж всё превращаешь в игру. Возможно, мне просто нужно время, чтобы понять, что я на самом деле хочу… Версалес подошел ближе, положил руку ей на плечо, и девушка почувствовала тепло от его прикосновения. Он серьёзно посмотрел ей в глаза: — Конечно, бери столько времени, сколько нужно. Но знай одно: я на самом деле хочу быть с тобой. Не ради мести или игры, а потому что распознал в тебе что-то особенное. Мы можем начать с малого, постепенно. Ты для меня важна, больше, чем ты думаешь. Так что не торопись, если не уверена. Я правда подожду. |