Книга Мэйр. Борьба за жизнь. Убежище, страница 94 – Евгения Султанова-Ус

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мэйр. Борьба за жизнь. Убежище»

📃 Cтраница 94

Перед глазами проносятся все мои кошмары, а когда мой друг, наконец, отрывается от меня, то я чувствую лёгкую слабость и жжение в области шеи.

Ник отпускает меня и ложится рядом. Я, не в силах шевельнуться, просто смотрю как бледность покидает его лицо, и в то же время в ужасе от того, как черны его глаза. Они взирают на меня с нежностью и…любовью? Да что же это такое творится?

Внезапно в дверь раздаётся стук. Слабость и ощущение шока ещё не покинули моё тело, но Ник с мольбой в чёрных глазах смотрит на меня, и я понимаю, что не могу его выдать. Он мучается. И похлеще меня. Я встаю с кровати.

— Мэйр, — доносится из-за двери голос Эйдана. Господи, только не это!

— Не говори ему, Алекс, — шепчет Ник, уже приходя в себя. — Прошу, я всё тебе расскажу.

Киваю. У меня не укладывается в голове, что мой лучший друг высосал из меня кровь как какой-то вампир. Но я держу себя в руках. Силы быстро возвращаются ко мне. Что странно. Вообще, я иногда замечаю, что надолго не устаю. Быстро восстанавливаю силы с недавних пор.

Я прячу следы укуса за воротом свитера. Открываю дверь. Генерал топчется на месте и как-то неловко улыбается мне. Боже, я всё готова отдать за эту улыбку, но только не сейчас. Вы совсем не вовремя, господин генерал.

— Привет, Мэйр. Я только зашёл спросить как ты. Я…

Нужно быстрее его спровадить. Мне нужны ответы на вопросы. И только Ник может мне их дать.

— Мне уже лучше. Голова почти не болит, — отвечаю быстро.

— Выглядишь бледной.

Я бы посмотрела на вас, мой генерал, если бы пять минут назад из вашей артерии сосали кровь.

— Всё хорошо. Просто не могу согреться. Эн греет мне воду для ванны. Полежу в горячей воде и приду в норму.

— Я…эм… ясно… Ты отлично справилась с миссией, так что…

В этот момент из моей комнаты раздаётся мужской стон. Я прикрываю глаза с досады. Чёрт! Ник!

— Прости, ты не одна. Я не буду мешать, — кажется я в ледышку превращусь от этого холодного тона. Но я не могу сейчас пускаться в пространные объяснения. Простите генерал. Мне очень жаль.

Генерал абсолютно спокоен, и лишь в глубине его глаз я вижу маленький огонёк непонимания, обиды. Зачем целую его, если я с Ником? Он теперь точно будет думать, что я и Ник… Он явно о Нике подумал. Вряд ли о ком-то другом. Мой милый генерал, я не могу объяснить всего сейчас.

— Не забудь, завтра в десять тренировка. Не засиживай…тесь в ванне допоздна. И не играйте слишком рьяно.

И он повернулся ко мне спиной. Его шаги гулко отдавались в коридоре. Я ненавидела в этот момент всё, что отдалило меня от него. Но только не Ника. Ник мой друг. И я не оставлю его в беде. А с генералом позже разберусь.

Я закрываю дверь на щеколду. Поворачиваюсь к Нику. Тот уже сидит на кровати и смотрит поразительно внимательным взглядом. Он будто мысли мои читает. Выглядит вполне здоровым и цвет лица принял обычный оттенок для нормального человека. Глаза снова зелёные.

— Я хочу ответов, Ник, — строго произношу я.

— Знаю. Прости, но я тебя обманул, когда сказал, что не провожу эксперименты с кровью монстров на себе. Мэйр, я обладаю такой силой благодаря этой крови. Ты даже представить не можешь. Но это не всё. Я могу слышать монстров теперь.

— Да, и ты пьёшь мою кровь.

Он потирает лицо.

— Спасибо, что не паниковала и не натравила на меня генерала, — а потом добавляет. — Я бы его убил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь