Книга По щелчку, страница 40 – Лана Ива

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «По щелчку»

📃 Cтраница 40

Наверное, он всё ещё любит её. Она безумно красива и очень ему подходит.

— Где твои родители? – вдруг спросил Тео, и я машинально дёрнулась, расплескав горячий чай прямо на ноги. – Господи, Ханна! Обожглась?

Маршалл подскочил ко мне и, убрав чашку на стол, обхватил мои ноги своими большими руками.

— Нет, я в порядке, – ровно сказала я, не обращая внимания на жгучую боль в районе бёдер. Но она была ничто в сравнение с той, какую я испытывала, когда вспоминала о маме и папе.

— Я спросил что-то не то? – понял Тео и, нахмурившись, взял меня за руки. – Если да, то тоже извини.

Я выдавила улыбку.

— Всё нормально, это же стандартный вопрос, – и на автомате добавила: – Мои родители давно умерли. Погибли в аварии восемь лет назад. – Я взглянула на Тео. – Пьяный водитель не справился с управлением.

Он сжал челюсти так же сильно, как и свои пальцы, в которых держал мои руки.

— Соболезную, детка.

— Спасибо. И я тебе. За отца.

Он кивнул.

— Значит, ты живёшь тут совсем одна? Нет братьев или сестёр?

Я покачала головой.

— Ни бабушек, ни дедушек – никого. А у тебя есть братья или сёстры?

— Нет, я единственный ребёнок в семье. Из близких остались только мама и бабушка по линии отца, но она живёт в Монако. – Тео погладил меня по запястью, на которой сверкал браслет. – Застёжку надо бы заменить, механизм старый и снова может легко расцепиться. Судя по всему, это ценная вещь для тебя.

— Бесценная. И очень памятная. – Я провела пальцем по рельефному плетению и слабо улыбнулась. – Это браслет моей мамы. Всё, что у меня от неё осталось.

А застёжку я обязательно заменю. Из-за того, что я постоянно теребила браслет в моменты переживаний, замок и расшатался. Не хочу снова его потерять.

Тео накрыл мои ноги пледом, вновь подал кружку с чаем и сел рядом. Я немного растерялась от его заботы, но всё равно благодарно ему улыбнулась.

— Ты неожиданно милый.

— Ты неожиданно тоже.

Наш опасный зрительный контакт прервал тихий звук робота-пылесоса, заехавшего в комнату. Я совсем забыла, что включила его, когда пришла.

— Привет, Дастин, – вдруг сказал Тео, и тот поморгал в ответ, будто тоже здоровался, после чего мирно поехал дальше.

А я чуть не подавилась чаем.

— Ты что, подслушивал?!

Маршалл усмехнулся.

— Нет, вы так гоготали, что вас было слышно в соседнем штате. А как Луи поживает?

Я чуть покраснела, но мило улыбнулась и тяжело вздохнула.

— Увы, Луи больше нет в живых.

— Как жаль, Ханна. И кто же теперь тебя выручает?

— Никто, справляюсь своими… руками.

Он поймал мои пальцы и нежно погладил их подушечкой большого. Я не убрала руку.

— И кто из этих пяти счастливчиков доставляет тебе неземное удовольствие?

— Кхм. – Я прокашлялась и показала ему средний палец. – Он. Прости, ничего личного.

Тео рассмеялся, и его глубокий, бархатистый смех заполнил комнату, делая её ещё более уютной. И я поняла, что уже давно не чувствовала себя такой лёгкой и… живой.

И скоро совсем разомлела от горячего чая, не менее горячего мужчины рядом и мягкого пледа, и сама не заметила, как уснула.

Глава 8

Иллюстрация к книге — По щелчку [book-illustration-6.webp]

Суббота. Девять часов вечера. А я пью фруктовый чай с красоткой и даже не пытаюсь стянуть с неё платье.

Точнее, красотка сладко спит, мирно склонив рыжую головку на моё плечо. И это не потому, что мы с ней всю ночь безудержно трахались.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь