Книга Темные души, страница 95 – Ана Рома

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Темные души»

📃 Cтраница 95

— Теодоро, не хочешь присоединиться к столу вместе с сестрой? – давая понять, что он мешает.

Парень напрягся, но не пошевелился с места.

— Кукла, – пропищала Эйми.

— Отличный выбор, – Дэниел протянул ей игрушку. – У тебя будет большая и крепкая семья, красавица.

Она уже ее обрела, подумал я, когда поднимал дочь на руки, передавая Тео.

— Вот, – протянув коробку. – Это все же подарок.

Мы вернулись к столу, мама и Лиа уже не было, приборы сменились на чистые, а стаканы наполнены. Отец прикурил сигару, предлагая Дэниелу, но тот вежливо отказался.

— Сколько процентов от китайского бизнеса вы хотите? – спросил в лоб Дэниел, звеня льдом в стакане.

— Без процентов, – ответил я.

Он покачал головой, опустив взгляд, раздумывая, насколько было бы прибыльно распродавать яды в Торонто. Первые полгода бизнес едва ли достигал двадцати процентов от общего рынка по всему миру. Мой отец на это и рассчитывал, по прохождению полутора лет Триада откажется от сотрудничества из-за слабой отдачи, перекрываемыми нашими товарами.

Ли, вероятнее, догадывался об этом, поэтому задавал наводящие вопросы, ожидая, что мы предложим что-то более интересное.

— Никаких процентов, никакого союза, территория будет той, что любезно предоставит Ндрангета. Мои парни ничего не будут иметь в тех районах, вложения будут расти, но никакого дохода. Вы принимаете меня за идиота? – он выдохнул, отпивая виски.

— Хороший старт для проверки на дружелюбность, – выдыхая дым, отец раздражал китайцев только больше. – Вам нужно вернуться в Канаду, нам нужен союзник, в котором мы будем уверены.

— Действительно думаешь, что можешь устраивать мне проверки? – тон Ли повысился. Алан посмотрел на Антонио, мой брат был расслаблен и мысленно подбирал, из какой винтовки прострелит его голову.

— Я обязательно устрою тебе проверку, Дэниел, но не сейчас, – ударив по столу, встав, он не был тем, с кем бы я когда-либо хотел общаться. – Сейчас я хочу, чтобы ты не совал свой нос в дела, которые тебя не касаются, потому что я собираюсь сжечь гребанный Лос-Анджелес вместе с кланом Волларо.

Мы смотрели друг на друга, как два разъяренных быка, и я уже не разделял, кого хотел сжечь первым: династию Ли или Волларо.

— Тогда предложи мне что-то действительно стоящее, – Дэниел поднялся следом, я заметил пистолет за поясом, находясь перед ним полностью безоружен.

— Алонзо, принеси бумаги, – скомандовал я, не разрывая взгляда.

Через две минуты я протягивал бумаги Ли, моя подпись была уже подготовлена. Его взгляд упал на бумаги, не решаясь взять.

— Моя компания достаточно стоящее для тебя, Дэниел?

— Кристиано! – отец ударил по столу, вскочив. – Что ты делаешь?

— Спасаю жену, – тихо ответил я, но я уже видел, как мама и Лиа прибежали на крик.

Ли взял бумаги, пробежавшись взглядом, прошло несколько секунд, он засмеялся, присев обратно на стул.

— Любовь, действительно, безумна. Но я рад, что мы вершим новую историю, – поставив свою подпись, он протянул мне руку, как завершающий процесс заключения успешной сделки.

— Я пожму твою руку, когда удостоверюсь, что действительно достоин.

— Тогда нам пора, – поднимаясь с места, передавая бумаги.

Даниэль поблагодарил маму за угощение, одновременно прощаясь с Алдо. Отец прожигал меня взглядом, полным нескрываемой ярости. Я ослушался его, преступил запрет, и лишь боги ведали, что меня ждет, когда последние гости покинут виллу.  Его серое от злости лицо пылало на расстоянии, обжигая все вокруг.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь