Онлайн книга «Замерзший»
|
Я нахожу ее. Ее руки огрубели, также как и у меня. Они покрыты мозолями от работы ножом и от метания копья, но все такие же нежные. Тонкие. Небольшие. Я сжимаю ее ладонь, и из нее прорываются рыдания. — Бри? Но ее голова уже уперлась мою грудь. Она плачет, выливая на меня ручей безудержных, беззастенчивых слез. Я ничего не говорю, потому что знаю, что ей не нужны слова. Она не ищет успокоения или не ждет обещания от меня, что все будет хорошо. Ей просто нужно, чтобы я был здесь. Рядом с ней. Сидел. Что бы одна рука держала ее за руку, а вторая обнимала. Это все, что ей нужно и все, что она хочет. И это все, что я делаю. Мгновением позже она отстраняется от меня. — Если ты расскажешь кому-нибудь об этом, я клянусь, я выбью из тебя все дерьмо. — Ты-то можешь. — Я серьезно, Грей. Не говори им, что я сломлена. Я не вынесу это. — Кто сломлен? Я не знаю, о чем ты говоришь. Я бы отдал все, чтобы увидеть сейчас её лицо. В моем воображении, я рисую её улыбающейся. Но она не улыбается, потому что в этот момент дверь рывком открывается и свет заливает камеру, так что я могу ее увидеть. Синяки разукрасили ее кожу зловещими оттенками фиолетового и желтого. Большинство ее мелких царапин практически зажили, кто-то достаточно любезный зашил ее рваные раны и серьезную рану над бровью. Ее глаза припухли от слез и их голубизна, как у ирисов, сверкает ярче, чем я помню. Она выглядит испуганной. Я никогда не видел страха на ее лице, и мое сердце замирает. Бри крепче вцепляется в мою руку. Ее глаза блестят. Бруно растаскивает нас в разные стороны и слез становится еще больше. * * * Нас запирают так же, как и прошлой ночью, с одинокой свечей, чей фитиль перегорит задолго до утра. Вещи, которые я забрал находятся недалеко от меня, но вне досягаемости. Как только в коридоре раздались удаляющиеся шаги Бруно и Каза, я скидываю ботинок. Я действую в темноте: отклеиваю стельку, нахожу нож, вытряхиваю его, раскрываю. На разрезание моих веревок уходит вечность, но я справляюсь. Я хватаю свечу, мешок с вещами и развязываю Клиппера. Он роется в вещах пока не находит резервную рацию. Клипперу была дана возможность держать вторые экземпляры оборудования у себя, несмотря даже на то, что во время нашего путешествия это доставляло ему неудобства, делая его сумку тяжелее. Он несколько минут вертит в руках рацию, а затем протягивает ее мне. — Это должен быть верный канал. Прием может быть плохим — я не знаю, насколько глубоко под землей мы находимся. — Ксавье? Бо? - неуверенно спрашиваю я. Рация трещит, а затем раздается слегка порывистый голос Ксавье. — Грей? Слава Богу. Бо как раз собрался идти за вами — он молчит слишком долго. - Что случилось? - Слышится приглушенный шум на заднем плане. - Да, Эмма, все хорошо. Я обрисовываю Ксавье нашу ситуацию, объясняя, что Клиппер должен открыть «Комнату Свистов и Жужжаний», чтобы обеспечить нашу свободу. — Если это не комната управления, как мы подозреваем, то, вероятно, нам не удастся убедить Титуса присоединиться к нам, - объясняю я. - Но мы сможем уйти сразу же, как откроем дверь. И вот почему я хотел поговорить с тобой. Если вы не услышите вестей от нас завтра до вечера, то значит, что что-то пошло не так. — Что значит - не так? - спрашивает он. - Как если бы вас удерживали против вашей воли? |