Книга Замерзший, страница 53 – Эрин Боумен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замерзший»

📃 Cтраница 53

— Нам придется прыгать, - кричит Сэмми. Он забирается на перила «Кэтрин» и я только сейчас осознаю, какой противоестественный крен у корабля. - Грей! Ты слушаешь? Сейчас!

Я перевожу взгляд с моего отца, на лестницу.

— Бри.

Лицо Сэмми становится бледным, и я знаю, о чем он думает. Но я не собираюсь терять двух людей в считанные минуты.

— Я должен попробовать, - говорю я ему. - Не могу этого не сделать.

Его рот сжимается. Он быстро кивает мне и прыгает вниз в ледяную воду. Я достигаю трапа, скользя вниз под острым креном корабля. Спустившись только на половину пролета, меня встречает вода.

«Кэтрин» тонет.

ШЕСТНАДЦАТАЯ

ХОЛОДНО.

Я замерзаю.

Я дрожу к тому времени, как вода достает до моих ног.

Каждый инстинкт говорит мне развернуться, но я заставляю себя идти вперед. Мое дыхание становится отрывистым, с паническими нотками, когда вода становится все глубже, захватывая колени, пояс, а теперь и грудь. Я зову Бри, но слышу только звук льющейся воды пробирающейся на корабль, заглатывающей его целиком.

Я направляюсь в трюм, не зная, где еще может находиться плот. Тяжелая раздвижная дверь все еще открыта. Я пробираюсь по корпусу и вижу Бри у дальней стены, вода подбирается к ее подбородку. Она содрогается от холода и теребит что-то под поверхностью. Полузатопленный стеллаж валяется прямо перед ней.

— Под ним застрял плот? - кричу я с опустившимся сердцем.

Она поднимает взгляд.

— Нет, он-н-н у-у-у меня. - Она приподнимает с воды компактную сумку желтого цвета, плечевой ремень уже висит на ее груди. – Надо н-н-нажать на ярлычок, чтобы н-н-надуть его.

— Ладно, давай сматываться.

Она снова дергает что-то под водой.

— Моя нога. Стеллаж. К-к-когда корабль стал к-к-крениться.

Тогда я осознаю как близко к этому месту, вероятно, пришелся удар орудия, что это свалилось. Почему металлическая рама стеллажа держит ее около стены и что там находится на глубине, где мне не видно, и почему он удерживает ее как якорь? Я делаю глубокий вздох и ныряю. Вода настолько холодная, что я не могу задержать дыхание и резко выныриваю на поверхность.

— Грей, просто у-у-уходи, - говорит она, стуча зубами. - Б-б-бери плот и...

Я ныряю прежде чем она заканчивает фразу. В этот раз я доныриваю до пола, дотрагиваясь до рамы стеллажа. Она лежит прямо на ее лодыжке — не раздробив ее ногу, но прижав ее достаточно сильно, чтобы она была не в состоянии ни крутить, ни вращать ногой, чтобы высвободиться. Я ухватываюсь за край стеллажа и тяну его вверх. Он тяжелый. Слишком тяжелый. Мне надо набрать воздуха.

Я всплываю. Уровень воды сейчас находится на уровне губ Бри, она откинула голову назад, чтобы была возможность дышать.

— У-уходи, - говорит она. - Прежде чем...

— Тяни со мной одновременно.

Снова опускаюсь вниз. Я ставлю ноги на пол, ухватываюсь за край стеллажа, и отталкиваюсь, пытаясь как бы забрать его на поверхность вместе со мной. Соль щиплет глаза и мои легкие горят в моей груди, но когда Бри помогает тянуть, нам удастся приподнять стеллаж на долю дюйма. Я чувствую, как она дергает своей ногой рядом со мной, пытаясь освободиться. Мои легкие кричат. Искры летят из глаз. Я тяну сильнее, отталкиваясь от пола всей своей оставшейся силой, и стеллаж поднимается немного больше. Этого достаточно. Я чувствую, как Бри свободно выскальзывает, и отпускаю полки. Я роняю их и, задыхаясь, выныриваю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь