Книга Замерзший, страница 34 – Эрин Боумен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замерзший»

📃 Cтраница 34

Я двигаюсь в кухню, где находится окно, выходящее на переулок. Смотря в него, я вижу своего отца.

— Ты хочешь, чтобы тебя поймали, - сказал Джексон с ноткой юмора в голосе.

— Заткнись.

— Я просто констатирую факт.

Я прижимаю его стене.

— Ты что не понял? Ни слова.

На улице мой отец достал свою шапку и надел ее, не смотря на то, что погода стоит теплая, но я понимаю, зачем он это сделал. Между шапкой, его голубыми глазами и бородой, он уже не выглядит как очевидный отец парня на плакатах. Ксавье держит под уздцы двух лошадей со своей стороны, а Клиппер схватился за лямки рюкзака, сжимая их так крепко, что его костяшки побелели.

Члены Ордена машут им остановиться, когда они к ним приближаются. Красные треугольники на груди кричат об опасности, и мне хочется, чтобы мой отец развернулся и убежал. Нечего ждать хорошего от этих людей.

— Доброе утро - говорит один из них. Его слова трудно различимы через оконное стекло, но я слышу достаточно хорошо.

— Доброе, - эхом отвечает Оуэн.

— Что принесло вас в Бон Харбор? - спрашивает вторая. Женщина. Ее лицо квадратное и худое, а ее шея настолько толстая, что создается впечатление, что ее и нет вовсе.

— Что заставляет вас думать, что мы только что приехали?

— Здесь особо не требуются лошади, - отвечает женщина, рассматривая вожжи в руках Ксавье.

— Мы планируем продать их, - отвечает мой отец. - Они были необходимы, чтобы добраться сюда, но нам нужна лодка, а не лошади.

— А куда вы направляетесь?

— В Хейвен, - отвечает Клиппер.

— Вы намного южнее. Откуда вы?

— Еще дальше на юг, мэм, - продолжил Клиппер.- Там есть небольшой городок в Южном Секторе. Наша семья там и живет.

— Так вы все родственники? - спрашивает мужчина.

— Это мой сын и племянник, - говорит Оуэн про Клиппера и Ксавье, что выглядит достаточно правдоподобно.

— И вы приняли решение путешествовать на лодке и на лошади из Хейвена к Южному Сектору?

— Не все люди, живущие под куполом, могут позволить себе приобрести машину. Да и путешествие через Отходы не лучший вариант, там слишком легко застрять без топлива. Я не хочу показаться любопытным, но есть ли смысл в ваших расспросах?

Коренастая женщина нахмурилась.

— Да, есть. - Она протянула копию плаката. - Мы ищем этого парня. У нас есть основания подозревать, что он направляется на запад, и возможно, через этот город или через соседние в Новом Заливе.

Оуэн некоторое время рассматривает фотографию.

— Я не видел его.

— Вы уверены? - спрашивает женщина, складывая руки на груди. - Этот парень может быть достаточно убедительным, когда это необходимо. Если он обещал вам что-нибудь в обмен на молчание, то вы должны знать, что он не сдержит свою часть сделки.

— Уверяю вас, мы никогда его не видели, - говорит мой отец, - но если что-то изменится, мы сразу же кого-нибудь оповестим. Это не хорошо, что преступник где-то рядом.

— Тоже верно, - отвечает она

— Мы свободны, можем идти? Я надеялся в полдень продать этих лошадей.

— Да. Спасибо, что уделили нам время.

Они проходят мимо с лошадьми на поводу, и я чувствую как воздух, наконец-то, возвращается в мои легкие. Но через секунду дверь дома распахивается, и Эмма с Эйденом вваливаются внутрь.

— Что вы здесь делаете? - шиплю я на нее, когда она закрывает дверь.

— Мы были в одном доме, но туда вернулся хозяин, и нам пришлось вылезти из окна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь