Книга Заложник, страница 62 – Эрин Боумен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Заложник»

📃 Cтраница 62

— У меня здесь Грей Везерсби, — говорит он в него. — Без понятия, как он сюда добрался, но на нем форма Ордена и сумка со снаряжением. Мы задержали его на границе нашего лагеря. Какие будут приказания?

Из аппарата раздается треск, так что голос оттуда звучит глухо и невнятно.

— Могли бы вы повторить? — Эван трясет аппарат, но звук не становится чище. Ругаясь, он пытается еще раз наладить контакт и, наконец, выдает:

— У этих штук никогда нет достаточной зоны дальности. Приведите его сюда.

Лиам толкает меня вперед, Я оказываюсь так близко к Эвану, что вижу отблески костра на его лысине.

— Что ты искал там один? — спрашивает он.

— Одиночная операция, — ответил я поспешно.

— Ах, так? Странно, я не знаю, что на этой неделе было еще что-то запланировано. Не считая операции нашей команды. У тебя есть документы?

— Да.

Это плохо кончится.

— Я хочу посмотреть, — бросает Эван и показывает на мою сумку.

Лиам начинает ее обыскивать. Он даже не пытается снять сумку у меня со спины, и я раскачиваюсь направо и налево, пока он там копается.

— Сэр, — говорит он. — Документов нет. И его сумка… не обычная сумка для операции. Что-то подобное имеют с собой солдаты подкрепления. Провианта на два дня максимум.

Эван срывает мою сумку, бросает взгляд внутрь и бьет меня: «На колени!»

— Подождите. Что вы делаете? — спрашивает Блейн дрожащим голосом.

— Это сумка для группы подкрепления, которая должна рано утром привезти нам провиант. Он врет.

Эван вытаскивает оружие, которое носит на бедре, и Блейн вздрагивает. — Уберите оружие, — говорит он. — Если он не говорит правду, значит, для этого должны быть основания.

— Все равно, что за основания, их недостаточно.

Лиам заставляет меня встать на колени.

Мой побег бесполезен. Мне нужно было не обращать внимания на голоса и оставаться в лесу в своем лагере. Блейн испуганно умоляет Эвана о чем-то, но тот настроен решительно. Я ловлю взгляд Кроу с той стороны костра. Он морщится.

Я слышу, как Эван двигается сзади меня, чувствую, как он приставляет оружие к моему побритому затылку. Оно холодное. Я думаю о Клейсуте, о неразгаданной тайне и о том, будет ли больно.

Вдруг становится тихо, слишком тихо. Ни слышно зверей и птиц. Даже ветер затих. А затем я слышу тихое шипение стрелы в воздухе. Тихий звук удара. Эван падает на меня. Я стряхиваю его и вижу, что стрела торчит у него в груди. Красное пятно расползается по рубашке.

— Мятежники! — кричит Лиам. — Нас атакуют!

Стрелы градом вылетают из темноты. Много горящих стрел попадает в палатки, и они загораются. Я защищаю голову руками и поднимаюсь на ноги.

Блейн хватает меня за руку и тянет. Вдруг стрела задевает его руку, и он шатается. Я оборачиваюсь и вижу, что вторая стрела пронзает его бедро. Он сразу падает.

— Блейн!

Я нагибаюсь, чтобы осмотреть его, и в последнюю секунду уклоняюсь от стрелы, которая летит в меня. Блейн хватается за бедро. Из раны сильно идет кровь, это видно даже без осмотра.

— Плохо, да? — спрашивает он, кашляя.

— Порядок, — говорю я, хотя все наоборот. — Идем, нам нужно двигаться.

Я перекидываю руку Блейна через плечо. Он тяжелый, но сейчас я этого не чувствую. Поддерживая Блейна, бегу от костра так быстро, как могу. Позади нас идет бой, атакующие стреляют не только стрелами, но и пулями.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь