Онлайн книга «Искалеченные. Книга 1»
|
Я вздрогнула и обернулась, увидев, как ко мне приближался парень в ветровке с накинутом на голову капюшоном. — Я ваша соседка, – промямлила я, делая шаг назад. — Да? Я тебя первый раз тут вижу, – он последовал за мной, и я вновь попятилась. — Я тоже впервые вас вижу. Я – Кейтлин, – я изобразила глупую улыбку. Пусть он решит, что я тупая блондинка. Судя по тому, в каком дерьме я оказалась, так оно и есть. — Эй, Джо, что ты там завис? – послышался другой голос. Я бросила взгляд в сторону раздавшегося голоса, и мои ноги подкосились. Это был Майк. — Я занимаюсь ночной пробежкой, – я сорвалась с места и понеслась к машине. — Джо, это девка того парня, хватай ее! — Стой, сука! Паника подступила к горлу, и я начала верещать, надеясь, что кто-то спящий в ближайших домах в это время проснется, услышит мои крики и вызовет полицию. Вдруг меня подкосило под чужим весом, и я упала на землю. От удара мои легкие разрывались на части. Кто-то дернул меня за плечо и развернул к себе лицом. Передо мною застыли глаза, полные безумия. Следом за ними я увидела, как замахнулась чья-то рука, и мое лицо запылало от хлесткой пощечины. — Ты что удумала, сука? — Джо, я сам с ней разберусь, – сквозь шум в ушах и боль, я смутно увидела, как надо мной склонился Майк. – Привет, малышка. Я же говорил, что ты сама придешь ко мне. Глава 19. Закон бумеранга Рэймонд С потолка свисала лампочка, лениво мотавшаяся из стороны в сторону. Тусклым сиянием она освещала стены с пожелтевшими обоями. Старые половицы жалобно скрипели под тяжестью ботинок ублюдка, наматывающего круги вокруг стола. Под его черной прямой челкой уже начал проявляться синяк, а ладонь с избитыми костяшками сжимала пистолет. Мой план выбить информацию о Майке с треском провалился. Все вышло спонтанно, нелепо и глупо. Долбаный закон бумеранга в действии. Сегодня я ощутил его на собственной шкуре. Мои руки, заведенные за спину, были стянуты изолентой так же туго, как лодыжки Лин, которые я совсем недавно заботливо перекрутил скотчем. Но все оказалось бестолку. Похоже, мне нужно было запереть Лин в багажнике, чтобы она не выбралась. Чтобы не видеть, как к ее тонкой шее прижимал заряженный ствол гребаный псих в ветровке. Какого хрена она в очередной раз не послушалась меня и полезла помогать мне? — Твоя смазливая рожа сразу показалась мне знакомой, – сидевший напротив меня Майк примкнул к стакану с коричневой жидкостью. Сделав глоток, он покосился в сторону соседнего стула. – Как там, твою мать, его зовут? Сралфорд? — Стэлфорд, – усмехнулся мужчина, потянувшись к бутылке. – Рэймонд Стэлфорд. Я перевел на него взгляд, и мои руки зачесались от желания его придушить. И как я раньше не мог догадаться, кто есть кто? Три долбанных года я заходил в его кабинет с надеждой, что на этот раз мне скажут то, что так хотелось услышать. Но в ответ этот проклятый коп разводил руками, продолжая врать, что никаких улик больше не найдено. — Рэймонд, – задумчиво сказал Майк, звякнув пустым стаканом о деревянную поверхность стола. – Мне интересно, что в тебе находят бабы? Что одна, что вторая, готовы рисковать ради тебя собственной шкурой. Я помню, как на меня смотрела твоя девушка. Умоляюще. Я почувствовал себя на ступеньку выше, чем Иисус. |