Книга Искалеченные. Книга 1, страница 65 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Искалеченные. Книга 1»

📃 Cтраница 65

— Убойная вещь из Словении, – бородач развалился на диване, широко раздвинув ноги в кожаных штанах и покосился на мою футболку. – Я тоже фанат Металлики.

Я ничего ему не ответила, в то время как он потянулся за лежавшей на диване гитарой.

— Сыграю пару любимых песен.

Расположив гитару у себя на коленках, бородатый откашлялся и начал перебирать струны пальцами в перстнях, выдавая жалкое подобие Nothing Else Matters.

— So close, no matter how far, – протянул он.

— Заткнись, Сид! – рядом сидевший гитарист швырнул в бородача пластиковой бутылкой. – Тебе до Хэтфилда, как до Китая раком!

— О, да, – добавила я, заметив, как бородатый перестал петь. – Ты, как фейковый Gucci – пахнешь подвалом и нелегалами.

— Не понравилось? – бородач изогнул каштановую бровь и разлил бренди по стаканам.

— Я знаю, как буду тебя называть, – произнесла я, потянувшись за выпивкой. – Ты Синяя Борода, убийца музыки.

— Добрый вечер.

В гримерке раздался суровый голос, и меня словно окатили ледяной водой. Я замерла со стаканом в руке, покосившись в сторону входной двери. На пороге стоял Рэймонд, и его темные глаза буквально прожигали во мне дыры. Уверенными шагами он прошел внутрь помещения, и звук его тяжелых ботинок отдавался в моих ушах наковальней.

— Я вижу, ты отлично отдыхаешь, – Рэймонд бросил раздраженный взгляд на стол, когда приблизился к диванам.

— Присоединяйся, – проговорил ему Синяя борода, протягивая скрученную купюру.

Рэймонд проигнорировал его и уселся напротив, продолжая испепелять меня глазами.

— Не хочешь нюхать, выпей, – не унимался бородач и налил темную жидкость в пустой стакан. – Саламандровое бренди. Попробуешь, приятель?

— А почему ты не пьешь, Лин? – не обращая на него внимания, спросил Рэймонд.

Его вопрос прозвучал подозрительно спокойно, отчего невольно хотелось вжать голову в плечи.

— Я задал тебе вопрос, – Рэймонд достал из косухи пачку сигарет и чиркнул зажигалкой, задержав взгляд на пламени.

— Приятель, ты загнался, – бородач похлопал его по плечу. – Бери пример с Линдси. Она уже опрокинула стаканчик бренди.

Черт, ему обязательно было говорить об этом?

— Значит, уже успела, – Рэймонд сделал затяжку, выпуская перед собой густое белое облако дыма. – Так, какое, мать его, бренди вы пьете? – он покосился на сидевшего рядом с ним бородача.

— Саламандровое, – с довольным видом ответил ему бородатый, протягивая стакан. – Яд саламандры имеет эффект, как экстази.

Эффект экстази?

Так вот, почему мою кожу покалывало в присутствии Рэймонда, а внизу животу затянулся узел.

Между тем, Рэймонд потушил сигарету, так и не притронувшись к алкоголю. Он, не спеша поднялся с дивана, не спуская с меня пронизывающего взгляда, и обогнул столик. Вскоре он пропал из поля моего зрения, встав позади меня.

На моем теле каждый волосок встал дыбом, когда я почувствовала на задней части шеи его теплое дыхание. Он положил ладони на мои плечи, и с моих губ сорвался глубокий вздох.

— Я разрываюсь, – сказал он, и от его низкого хрипловатого голоса мне пришлось облизать губы. – Одна часть меня хочет разрушить эту комнату к чертовой матери, – он провел ладонью выше, и его длинные пальцы обхватили мою шею. – А другая хочет выбить из тебя всю дурь.

Что?

Я повернулась к нему лицом, столкнувшись с его темными завораживающими глазами. От его пристального взгляда и сурового вида я напряженно сглотнула, ощущая, как его пальцы сильнее сомкнулись на шее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь