Онлайн книга «Мир Аматорио. Неделимые»
|
— Я сам от себя в шоке. Ким прыскает со смеху, и я стараюсь сохранить этот момент. Ее растрепанные светлые волосы, спадающие по плечам. Ее смех и голос, от которого тепло переполняет грудь. Мне хочется, чтобы Ким здесь было хорошо и уютно. Выключив плиту, я оставляю завтрак на ней и ставлю перед Ким таблетницу. — Не забудь про них. Ячейка желтого цвета, – повторяю я. — Хорошо, мам, – усмехается Ким. — Мне пора, – я наклоняюсь и целую ее. * * * Я бегу по утренней улице Коссе. Рассвет постепенно прогоняет на небе остатки ночи, окрашивая его розовыми и золотыми полосами. Все местные магазины и кафе закрыты, фонари горят вдоль дороги. Я ускоряюсь и вскоре добираюсь до универсама. На его стоянке припаркованы два пикапа, и я облегченно вздыхаю. Я успел. У машин вижу более дюжины парней и мужчин. Они о чем-то громко разговаривают, после чего раздается взрыв смеха. Я окидываю взглядом толпу в ковбойских шляпах и рубашках. Честно говоря, я немного иначе представлял мой первый рабочий день. Переведя дыхание, я подхожу и среди мужчин узнаю Гарри и его сына. При виде меня Рик оборачивается и подталкивает Гарри плечом. — Смотри, – он указывает на меня кивком подбородка. – Он пришел. Гарри поворачивается и протягивает мне руку. — Не ожидал тебя тут увидеть. Я пожимаю ему руку. — Твое предложение по поводу работы еще в силе? Гарри кивает и всматривается в мое лицо. — Выглядишь неважно. Ты вообще спал сегодня? — Пару часов, – намеренно лгу я. – Долго провозился со старым холодильником. — Возвращайся домой и отоспись, как следует, – отрезает Гарри. – Тебе сегодня с нами нельзя. — Все нормально, я справлюсь, – отмахиваюсь я. — Я не могу взять на себя такую ответственность. — Гарри, я на мели, – произношу сквозь плотно сжатые зубы. – Мне нужны деньги. Мужчина снова осматривает меня с придирчивым видом, а потом поворачивается к толпе. — Эй, парни, у нас новенький, – громко выдает он. – Его зовут Кэш. Я жду очередных шуток про наличные. Но вместо этого мужчины поочередно пожимают мне руки и представляются. Я стараюсь запомнить их имена. — Ждем Брайана и едем, – Гарри откручивает крышку термоса. Он наливает кофе в стакан и протягивает его мне. Я делаю несколько глотков. Это чертовски горький эспрессо без сахара, от вкуса которого мог бы исплеваться мертвец. Но я не пришел в «Старбакс», поэтому все выпиваю. Я бросаю взгляд на конец улицы и вдалеке вижу черный пикап с горящими фарами и прожекторами на крыше. Судя по оживленной реакции собравшихся, это и есть Брайан, про которого говорил Гарри. — Все, парни, по местам, – распоряжается он. Задний борт опускается. Вместе с остальными я забираюсь на грузовую платформу пикапа. Гарри садится за руль и заводит мотор. Рик располагается рядом со мной, вытягивая перед собой ноги в грязных джинсах. Это не фальшивые нанесенные разводы по решению дизайнера, а самая настоящая пыль. — Присаживайся, путь неблизкий, – говорит Рик, скрывая русые волосы красной бейсболкой, которую он надевает козырьком назад. – К концу дороги ты останешься без ног. Я опускаюсь на задницу, чувствуя под собой вибрацию двигателя. Рядом тормозит пикап, в котором сидят куча парней. Из динамиков гремит южный рок. Водитель убавляет музыку и выбирается из кабины. Его половина лица искажена шрамами от ожогов, с губ свисает сигара. |