Онлайн книга «Grunge Pool Drive 85»
|
— Но… как же… но где же ты будешь жить? — У меня она будет жить, – Гектор почти прорычал это. — У тебя?! Ты! Наглец и бабник! Мою дочку?.. — Помолчи, – попросила я, а Гектору кивнула: – Идем. Там была моя комната. Надеюсь, они не выбросили мои вещи. — Да что же происходит? Я сейчас же звоню Патрику… — Замечательно, звоните. Я его очень жду. Передавайте привет, – бросил Гектор через плечо. Мы зашли в комнату и закрылись изнутри. Я без промедления принялась снимать плакаты со стен. Руки тряслись. Не так-то просто высказывать собственной матери все, что накипело. Нечто внутри так и кричит: ты не посмеешь, она тебя родила, ты обязана ей жизнью! — А если действительно позвонит?.. — Не бойся, – пробасил Соулрайд, складывая книги в красивую ровную стопку на зависть любому перфекционисту, – я только и жду, чтобы он приехал. Струсит. Но я все равно боялась. Внезапного появления хозяина дома, в который мы так нагло вторглись. Самого внешнего вида Патрика. Его голоса, который мог бы раздаться у входной двери или еще во дворе в любой момент. Потенциальной драки между ним и Гектором. Последствий этого конфликта. Сердце сжималось, отчего руки работали еще быстрее, еще слаженнее. К тому же, у меня был помощник, поэтому справились мы на удивление быстро. — Подумать только, – возмущался Соулрайд, – она не верит тебе, родной дочери, а верит этому ублюдку! Да как такое вообще может быть?.. — Мне тоже это интересно. — Успокойся, слышишь? Дыши глубже. Чего тебя так трясет? — Н-ничего… Хочу скорее отсюда свалить. Дрожащие и вспотевшие от волнения ладони выронили мою любимую гипсовую статуэтку. Фигурка упала на пол, крошечная голова ее отвалилась и лихо закатилась под кровать. — Вот же… черт! – приложив усилия, я сдержалась от более крепкого словца, коснулась ледяными пальцами пылающих щек, растерянно подумав: да что это со мной? — Мне нравится, когда ты ругаешься, – на мгновение Соулрайд замер, глядя на меня с новым выражением, затем продолжил утрамбовывать вещи в коробке, коротко усмехнувшись. – Это была очень дорогая тебе вещь? – добавил спокойно. — Довольно ценная, – горько отозвалась я, села на кровать и накрыла лицо руками. – Я целую неделю красила ее своей самой тонкой кисточкой. Голова шла кругом. Кажется, эта отколовшаяся голова стала последней каплей. Больше всего в тот миг мне хотелось просто спрятаться от всего мира, от всех. Будто меня нет и никогда не было. Полная изоляция, хотя бы на время. — Терпеть не могу, когда что-то ломается. Особенно из-за меня. Гектор отложил свои дела, встал на колени, заглянул под кровать. Пошарив там рукой, через пару секунд вытащил на свет кусочек гипса, с интересом осмотрел его. — Занятно. Вроде не повредилось сильно. — Все это теперь только выбросить. Хлам. Ломкий и хрупкий. Ненавижу. — Дай туловище. — Зачем? Я выкину это. — Дай, говорю. Непослушная какая. Я смиренно протянула гипсовое тело длиною в мизинец, Гектор взял его, осмотрел, замотал вместе с головою в тряпку и куда-то спрятал. Затем вернулся к утрамбовке вещей, оглянулся на меня, поиграл бровями, подмигнул. Я сразу почувствовала себя лучше. — Знаешь, а ты красивая. — Очень вовремя, – усмехнулась я. – Ты просто хочешь повысить мне настроение. — А вот и нет. Я это давно хотел сказать. |