Онлайн книга «Grunge Pool Drive 85»
|
— Вау, какой миленький бардак, – сказала я, осматриваясь. — Кого это ты к нам привел, Дуглас? У большого окна, по которому снаружи струилась вода, вокруг низкого журнального столика, прямо на полу, сидели молодые люди на первый взгляд отталкивающей внешности. Обилие татуировок и пирсинга, экстравагантные прически, нестандартная одежда – буквально все выдавало в них тот контингент, который обычно обходят стороной. Но приветливые лица диссонировали с такой стереотипной внешностью. — Это Сара, мы с ней виделись в ломбарде недавно, – просто ответил Дуглас и тоже сел на пол, согнув ноги под себя. — Сильно промокла? – спросила девушка с короткими синими волосами. — Немного. — Садись с нами. Мы тут как раз перекусить решили. — Спасибо… На крошечном столике теснились кружки с содовой и пластмассовые формочки с шоколадными кексами. — Тут на всех хватит, – заверил меня молодой человек с большим кольцом в носу. – Угощайся. Это я испек. — Серьезно? Очень вкусно. — Могу подкинуть рецепт, если интересно. Кстати, меня зовут Расмус, это – Мэт и Эвелина, Дугласа ты знаешь. — Очень приятно, ребята. Спасибо, что приютили. — Нет проблем. Ну, задавай свои вопросы. — Вы здесь работаете, да? Хотя это ведь очевидно. — Иногда самые очевидные вещи ломают все наши ожидания. — Это точно. Прямо про вашу внешность. Ребята переглянулись и заулыбались. И в тот момент мне стало безумно тепло в их компании. — Спроси еще что-нибудь, – попросил Мэт. — Не хочется мне ничего у вас расспрашивать, – призналась я. – Мне и так с вами очень комфортно. — Ты недавно в Уотербери, верно? – спросила Эвелина. — Это так. Я еще очень мало знаю о городе и его жителях. Но стремлюсь это исправить. — В Уотербери это несложно. Я имею в виду, подружиться с кем-нибудь. Люди в основном добродушные. За исключением некоторых особых экземпляров. — Тебе у нас нравится? — Пока что – очень. — У тебя проблемы с деньгами? — Что? Откуда ты?.. — Ты же была в ломбарде. — Ах да. Я и забыла. Да, деньги не помешали бы. Впрочем, они никогда не лишние. — Тем не менее, они далеко не главное. — В моей ситуации без них не обойтись. — Ищешь работу? — Разумеется. — Знаешь, какой самый легкий способ заработать в Уотербери? — М-м, знала бы, уже бы сделала это. — Тотализатор. У нас здесь все обожают гонки. — А, гонки. Да, об этом я слышала. Но немногое. Меня это как-то не очень привлекает. Я не разбираюсь в этой сфере, мягко говоря. — А все просто. Если хочешь выиграть, ставь на Гектора – не прогадаешь. — Гектор наше сокровище. — Да, если и любят во всем Уотербери что-то больше гонок, то только Гектора. Выйди на улицу, спроси любого встречного, за кого он болеет, и ты услышишь: за Гектора, разумеется. — Еще бы не любить Гектора, – мечтательно сказала Эвелина, – ведь он так хорош во всех возможных смыслах. — Трудно не согласиться, – добавил Расмус. – Любой парень хотел бы быть на него похож. Но у каждого свое место. Ведь если идеальны все, то никто не идеален. — Я уже слышала кое-что об этом вашем Гекторе, но гораздо менее лестное, чем сейчас, – заметила я, чувствуя, что у меня уже передозировка этого имени. — Отзываться о Гекторе отрицательно могут только Хартингтоны. Вот, кого у нас в Уотербери терпеть не могут. Я в голос засмеялась, заставив ребят переглянуться. |