Книга Grunge Pool Drive 85, страница 14 – Марьяна Куприянова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Grunge Pool Drive 85»

📃 Cтраница 14

Очевидно, уже не в первый раз за этим столом из уст Стефани звучала история о том, как они с Брюсом встретились на Кубе много лет тому назад. Как я поняла, миссис Хартингтон младше мужа и в свое время увела его из семьи, о чем поведала чуть ли не с гордостью.

— Хватило одного танца на диком пляже, – говорила она, лукаво поглядывая на мужа, – чтобы он позабыл обо всем на свете и ушел ко мне.

Я чуть было не открыла рот, чтобы спросить, с каких это пор измена и предательство являются в нашем мире благом или достоянием, как Гвен, увидев, что я с каменным лицом гну в руке вилку, испугалась и поспешила сменить тему.

— Брюс, Сара ведь совсем недавно приехала, не мог бы ты рассказать ей о самом главном, что есть во всем Уотербери?

Мистер Хартингтон отложил нож и вилку, переглянулся с женой.

— Как?! Сара не знает? Она ничего не знает о гонках? Действительно?

Изумления в его голосе хватило бы на десяток человек.

— Я хотела, чтобы именно вы с Биллом поведали ей об этом. Ведь вы имеете к гонкам самое прямое отношение.

Гвен заискивала перед ними, ей нравилось ощущать себя частью привилегированной элиты. Мне было так стыдно за нее.

— Видишь ли, Сара, скажи, ты уже гуляла по нашему городу?

— Много раз.

— Как много улиц ты посетила?

— Достаточно.

Я не понимала, к чему он клонит.

— Город у нас не столь большой, поэтому ты должна была слышать отдаленный специфический гул автомобилей.

— Да. Было такое, – припомнила я.

Я действительно слышала нечто подобное, но не придала этому значения.

— Так вот. Этот звук, который ты слышала, доносился с нашего автодрома. И издавали его гоночные болиды.

— У вас тут в Уотербери что, своя Формула-1? – изумилась я.

— Что-то вроде того, – засмеялся Билл. – Я, кстати, пилот. С детства этим занимаюсь.

— С недавних пор чуть ли не главная финансовая жилка города – эти гонки с тотализатором.

И тут до меня дошло, на чем сколотили свое состояние эти недалекие люди.

— Билл, а ты участвуешь в гонках ради денег? – облокотившись на стол, провокационно спросила я.

— Что ты, нет. Это мое увлечение, моя страсть. К тому же я не так часто выигрываю. Для меня главное не победа, а участие. Но это не делает победу неприятной.

— Тебе нравится скорость? – уточнила я.

— Скорее опасность. Ведь убивает, как известно, не скорость, а…

— … внезапная остановка[1], – договорила я.

Билл улыбнулся.

— Тоже знаешь эту цитату?

— Как не знать… А много вас, гонщиков?

— Около двух десятков. Но не все из нас выдающиеся, как, например, Хаммонд или Гектор…

— Гектор – главный соперник Билла, – уточнил мистер Хартингтон.

— Его все любят, – пожал плечами Билл. – У нас в городе вообще любят гонки.

— И что, этот Гектор – постоянно тебя обгоняет?

— Он талантливый пилот. И очень рискованный. Почти всегда первое место достается ему.

— Очень тщеславный молодой человек, – скривив рот, сказала миссис Хартингтон. Очевидно, беседы о пресловутом Гекторе никому за этим столом не нравились. – А ты, Сара, чем увлекаешься?

— Много читаю. Делаю фигурки из гипса, раскрашиваю их. Слушаю старую музыку. Ищу работу. Гуляю, фотографирую.

— А как же мода, кулинария? – удивилась миссис Хартингтон. – Ты же девочка, будущая мать и хранительница домашнего очага.

— Что за стереотипное мышление? Я делаю то, что мне интересно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь