Книга Танец наших чувств, страница 124 – Ника Лор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Танец наших чувств»

📃 Cтраница 124

Я взял её руки. Они были чертовски холодными. Быстро сняв пиджак, я накинул его на её плечи.

— Теперь ты видишь: ради тебя я готов даже на это безумие. - Я сжал её пальцы. - Но ты права. Это зашло слишком далеко. Пора заканчивать.

Фил фыркнул, оторвавшись от стены.

— Красивые слова, но пока что твой старик эффектно нагибает нас всех одной этой показухой. – Он понизил голос, его лицо стало жёстким. – Я разговаривал с отцом. Он думает, что мы ошиблись, идя по следам иностранцев. Возможно, Ларионов и есть главный спонсор детдомовцев. Либо очередная пешка, как Воронин.

— Ни хрена себе пешка, с целой империей за спиной, – я покосился на сигарету в руках Фила. Чертовски захотелось закурить, но было видно, что Саби некомфортно от едкого дыма.

Затем меня осенило, словно ударило током.

— У Ларионова есть сын – Михаил. Он живёт в Париже. Мать мне рассказывала, что он недолюбливает своего отца. Возможно, этот мужик может нам что-то интересное рассказать. Нужно с ним как-то связаться.

Фил кивнул, принимая мою идею, а затем указал в окно пальцем.

— Может, твой кузен тоже захочет нам помочь?

Я подошёл к стеклу, всматриваясь в тёмный сад. На одной из скамеек сидел Герман, закрыв лицо руками. Он выглядел чертовски разбитым. Видимо, старик не ввёл его в свои коварные планы.

— Отвези Сабину домой, – обратился я к Филу.

Ей не стоит здесь находиться. Я видел, как многие смотрели на неё с кривыми лицами. Это только сильнее заставляет меня терять голову и здравый рассудок.

— А ты? Ещё не наигрался в эту светскую жизнь?

Я расстегнул верхние пуговицы рубашки, чтобы свободнее дышать.

— Я никуда не поеду без тебя, – серьёзно произнесла Саби, сведя брови вместе. – Либо мы вместе уезжаем отсюда, либо остаёмся.

— А моё мнение никто не хочет спросить? Я, например, на пределе, – проворчал Фил и ткнул окурок в горшок с цветком. – Но Сабина права. Я либо обоих вас возвращаю домой, либо оставляю здесь.

Я провёл ладонью по волосам, которые были зализаны назад. Это было странно, непривычно.

— Ладно. Мы уедем, но сначала я поговорю с ним, – кивнул я на окно.

Фил прищурился.

— У тебя уже есть план?

— Да, но тебе он не понравится. Сначала нужно отвести Сабину к моей матери и Емельянову. С ними она будет хоть в какой-то безопасности.

— К твоей маме? – в её голосе звучало волнение.

Точно, я же даже и не знакомил их. Они виделись на крупных праздниках, но я никогда не замечал, чтобы мама и Сабина разговаривали друг с другом.

— Всё будет в порядке, – я подал ей свой локоть и повёл обратно в зал.

Передав матери Сабину, мы с Филом отправились в сад. Герман всё так же продолжал сидеть на скамейке. Услышав наши шаги, он поднял голову. На его лице промелькнуло удивление – он явно не ожидал увидеть Фила.

— Яров? – Он пробежался взглядом по нам обоим и всё понял. – Что вы хотите от меня?

Я остановился перед ним, засунув руки в карманы брюк. Пиджака на мне не было – остался на Сабине. Холод пробирал под тонкую рубашку, но это было даже приятно.

— Вижу, старик не посвятил тебя в свои планы, – начал я без предисловий. – Неприятно, да? Девятнадцать лет быть мальчиком на побегушках, ждать, когда тебе достанется корона. А потом на твоё место ставят какого-то уличного гопника.

— Самокритично, – выдавил он тихий смешок. – Ты пришёл добить меня, Егор Ларионов?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь