Онлайн книга «Из ложно понятых интересов службы»
|
— Я здесь имею право находится! Здесь, между прочим, мой хороший знакомый живет! — Тамара, повернувшись в мою сторону, сжигала меня взглядом так, что я чувствовал, что моя многострадальная спина начала дымиться. Да? — ехидно улыбнулся я: — И вы знаете, как этого знакомого зовут? Или не знаете? — Да, представьте себе, знаю. Это Соколов Владислав Александрович. (Бинго, это нора Соколова!). — Тоже Александрович? Он вам брат? — Нет, представьте себе, он мой жених, просто отчества совпадают. — И Владислав Александрович здесь прописан? — все также иронично вопрошал я, возбуждая, и без того, взбешенную Тамару. — Нет, не прописан, ноя точно знаю, что у него договор с хозяйкой, и он ей деньги платит…. Что вы мне мозг компостируете! — перешла на ультра-визг работница меха и кожи: — Я знаю, что это законно! Не тридцать седьмой год, слава Богу, на дворе. — Похоже у нас с тобой, брат, небольшая ошибочка вышла. — повернул я к Руслану растерянный взгляд: — Не в тот дом пришли… — Небольшая⁈ — Тамара аж задохнулась от возмущения: — Да вы меня так напугали, что я чуть не умерла от страха! А еще вы без ордера вторглись на частную территорию! Убирайтесь отсюда! — Извините нас, пожалуйста. –я изобразил кающегося грешника: — Приносим вам самые искрение извинения. — Извинения⁈ Да вы со своей службы вылетите завтра в два счета! — завела свою шарманку по новой барышня, получившая шанс безнаказанно поглумится над милиционерами: — Убирайтесь немедленно отсюда, пока мой жених сюда не пришел и с вами не разобрался! — Тамара Александровна, чтобы загладить нашу вину мы обязаны помочь вам сложить обратно те кули, что упали на землю со стеллажей. Мы, как мужчины, просто обязаны вам помочь. — Да валите уже отсюда! Никакой помощи мне от вас не надо! — Девица, сама себя довела до истерики и уже стала топать стройными ножками, разбрызгивая во все стороны комья грязного снега. — Тамара Александровна! — я шагнул вперед и, ухватив вопящую девушку за плечо, слегка ее встряхнул и подтолкнул в входу в сарай: — Я вынужден настаивать на том, что мы вам поможем. Глава 16 Глава шестнадцатая. Погоня! Какой детективный сюжет обходится без неё? Март одна тысяча девятьсот девяносто второго года. — Что тут у нас? — я кивнул Руслану, чтобы он страховал неистовую скорнячку от необдуманных поступков, и только после этого включил фонарик и наклонился к разбросанным на полу сарая тюкам — получить сзади в шею удар скорняжной иглой, или чем они там дыры в коже и шкурах пробивают, мне не хотелось. Заглянув под слой целлофана, я выпрямился: — С какой целью вы собрались забрать вот эти тюки? Вообще-то, в Уголовном кодексе эти действия называются кражей с проникновением в жилище или иное хранилище… Срок от трех до пяти лет. Придется вас забрать в отдел милиции. — Да какой отдел! Я вам русским языком говорю, что это дом моего жениха Славы Соколова… — Хорошо, дом жениха, допустим. Но мне совершенно непонятно, когда человек проникает в дом своего жениха, посреди ночи, тайно, и собирается вынести из дома дорогостоящие меховые изделия. — Это шкуры. — Тамара Александровна, да мне все равно, шкуры там или воротники. Я вижу, что вещи редкие, цены немалой. И это не снимает моих вопросов. — Я вам объясняю, что Соколов мой жених, этот дом он снимает. А эти шкуры практически мои, мы с ним на них скидывались, совместно покупали. |