Онлайн книга «Исчезновение»
|
— Можно я задам вам личный вопрос? – спрашивает она вместо ответа. — Да, конечно. — Думаете, вам удастся вернуть вашу семью? Я кручу в руках бокал. — Честно говоря, сама не знаю. — Иногда я думаю, то ли я с Уэзли просто по привычке, потому что он так давно рядом и заботится обо мне, то ли я все-таки люблю его. Вы спросили, по-прежнему ли я счастлива с ним. Но счастье – вещь относительная. Вообще не знаю, счастлива ли я. Она выглядит такой удрученной, когда это произносит, что мне хочется обнять ее. — Простите, – снова говорю я. – Но не надо думать, что вот это, – я описываю круг руками, – все, чего вы заслуживаете. Вы можете все изменить, Оливия, если только захотите. Она смотрит на меня с удивлением. — Спасибо. Мне необходимо было это услышать. – Она широко улыбается, и это, наверное, ее первая искренняя улыбка. Я понимаю, что нет больше режима интервью, мы просто болтаем как ровесницы. Она мне нравится. В ней чувствуется бесхитростность и честность. Мы молчим какое-то время, пьем потихоньку вино, потом она говорит: — Уэзли хочет со мной съехаться. Настаивает, чтобы мы вместе купили квартиру. А я… – она колеблется, – я … не хочу. Не могу объяснить, почему. Это просто кажется мне неправильным. Нас прерывает стук в дверь. Почти семь. Это, наверное, Дейл… Черт возьми! Испытываю желание отменить встречу, но ужасно интересно спросить его, говорила ли Оливия раньше про шрам у человека, преследовавшего ее. И уж тем более любопытно, почему он скрыл, что Тамзин была его девушкой. Смотрю на Оливию. Она напряженно улыбается. — Это Дейл? — Наверное… Простите, я потеряла счет времени. Ему придется подождать, пока я завезу вас домой. – В этот момент я вспоминаю, что выпила вина. О чем я думала? Увлеклась беседой и начисто забыла, что должна отвезти Оливию домой… Встаю, чтобы впустить Дейла. Оливия идет к двери и начинает натягивать сапоги. Дейл закутан до подбородка в шарф, руки в карманах. Снова расстраиваюсь из-за того, что он обманул меня с Тамзин. За его спиной раскачиваются на ветру вершины деревьев. — Привет, – говорит он; я ловлю его теплый взгляд, и тут он замечает Оливию: – Привет, Оливия. — Дейл, – она кивает. – Я как раз ухожу, – и снимает с вешалки желтый плащ. Начинается моросящий дождь. Он каплями оседает на пальто Дейла. Мне неловко просить его отвезти ее домой, но деваться некуда. — Мне так неудобно, – говорю им обоим, – я не сообразила, что нельзя будет сесть за руль. — Ничего страшного, я вызову такси. — Я с удовольствием тебя довезу, – отзывается Дейл, доставая из кармана ключи. Он все еще стоит на крыльце. – Погода отвратительная, поехали. — Не беспокойся, все в порядке, – сопротивляется Оливия, явно холодеющая при мысли о совместной поездке. Дейл полон решимости. — Не могу позволить тебе платить за такси. – Он поворачивается ко мне: – Я быстро. Буду признателен за крепкий кофе по возвращении. – И дружески подмигивает. Они уходят, и я вижу, как неловко себя чувствует Оливия. 31 Оливия Ей кажется, или правда что-то промелькнуло между Дейлом и Дженной? Он как-то по-свойски ей подмигнул… Она понимает, что Дженна сейчас в сложном положении из-за ухода мужа. Но Дейла она едва знает. Впрочем, у Оливии, конечно, мало опыта в общении с мужчинами – она ни с кем не была близка, кроме Уэзли. |