Онлайн книга «Фаза Быстрого Сна (REM)»
|
Алисé потёрла виски. Ни одной связной мысли в голове. — Вы срываете — я вешаю обратно. Вы срываете — я вешаю обратно. Снова и снова, — он захихикал. — Скажи ей! — приказал он мальчику. — Я увидел её на мониторе и отправил тебя через камин, чтобы ты её спас, верно? Алисé посмотрела на Марвина. Тот плотно сжал губы и кивнул. — Прости, что пришлось тебя вырубить, но иначе ты тоже оказалась бы в их власти. И, скорее всего, была бы мертва. — В чьей? — хотела спросить Алисé, но Казимир не дал ей вставить слово. — Я держал всё под контролем… А теперь? Вы выпустили их! После всех этих лет, когда я стоял на страже, когда я не давал злу вырваться наружу, — вы взяли и призвали его! Словно это игра. Он задохнулся хриплым вздохом. — А теперь посмотри на меня: всё впустую. Я умру. Мы все умрём! Мы должны были покончить с этим тогда… Старик замолчал. Потом улыбнулся и впервые по-настоящему посмотрел на неё. — Ты выросла красивой, Алисé, — прошептал он. — Ты похожа на неё. ГЛАВА 43. Ей показалось, будто он пронзил ей грудную клетку костлявым пальцем и вонзил длинный, нестриженый ноготь прямо в сердце. Улыбка исчезла с его лица. — И ты, без всякого сомнения, дочь своего отца, — произнёс он печально. Алисé тяжело сглотнула. — Что вы знаете обо мне и моей семье? — Твой отец… он… и я тоже… — Казимир запнулся, мысленно уплывая куда-то далеко. — Он действительно убил мою мать? Она искала ответ в его лице, оглянулась на Марвина, который стоял позади, но, судя по всему, не собирался вмешиваться. — Что здесь исследовали? Что вы охраняли все эти годы? И о каких существах говорит этот мальчик? — Мне тяжело говорить, а времени почти не осталось. — Пожалуйста, скажите хотя бы, где мне найти Нико? Я не могу потерять и его тоже. Казимир постучал себя по лбу. — Твой друг наверняка мёртв! Ты должна с этим смириться! Ни за что! — Я не собираюсь ни с чем мириться, пока вы не объясните, что здесь происходит. С какой стати эти люди стали бы убивать Нико? Казимир нахмурился. — Хорошо. Если твой друг, в чём я сильно сомневаюсь, ещё жив, тебе сначала нужно понять, с чем мы имеем дело, чтобы суметь его спасти. Это я признаю. Он закашлялся и вытер рот тыльной стороной ладони. — По сути, я все эти годы ждал, что ты придёшь. Поэтому и не решился это уничтожить. — О чём вы говорите? Он отмахнулся. — Теперь уже всё равно. Идём. Я покажу тебе, как всё связано. ГЛАВА 44. Амир. Какая невероятная удача. Алисé и Нико заперты, Дани и Майк без сознания. Амир торопливо сорвал уродливый ловец снов со стеклянной вращающейся двери и протиснулся наружу. Прохладный утренний воздух усилил его эйфорию. Наконец-то. Вот он — шанс, которого я ждал всю жизнь. С очками в рюкзаке, которые он прихватил из люкса, ему больше никогда не придётся заниматься этой грязной работой. Напротив — ему вообще больше никогда не придётся работать, и при этом он будет грести деньги лопатой. Важно лишь одно: убраться с территории до того, как Дани и Майк очнутся. Точнее — до того, как очнётся Дани. В отличие от Майка, она мгновенно осознает финансовый потенциал этих очков для сновидений — так же быстро, как осознал он сам. Эта штука стоит миллионы. А может, и того больше. Он перешёл на лёгкую рысь, следуя по гравийной дорожке вниз по подъездной аллее. Хотя он помнил, что ещё минуту назад солнце заливало фойе, небо снаружи вдруг оказалось затянуто тёмными тучами. Но ему было всё равно — даже если снова начнётся дождь. Очки надёжно упакованы, а ему оставалось лишь продраться сквозь заросли и пролезть через дыру в заборе — к фургону. |