Книга Объект их охоты, страница 26 – Джо Макколл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Объект их охоты»

📃 Cтраница 26

Грэнни зарычала — низкий, утробный звук зародился глубоко в её груди. Боль мешала мне дышать и двигаться, но я скосила взгляд на её руки, сжатые в кулаки. Обе её руки изменились: когти были обнажены.

Что за чертовщина?

Это были не когти волка. Что-то большее. А её руки? Они покрылись бурым мехом, в то время как остальное тело оставалось человекоподобным. Я вспомнила, что чувствовала в её запахе что-то иное. Что-то древнее.

Кто же она такая?

— А я сказала, что вам придется сначала меня убить.

Старший мужчина в костюме мрачно ухмыльнулся.

— Это не станет проблемой, полукровка, — процедил он. — Мы не против замарать руки ради дела. А ты? Коллектив будет воспевать меня, когда я принесу им твою голову.

Грэнни мрачно усмехнулась:

— Твой босс веками пытается заполучить то, что есть у меня, — она пренебрежительно покачала головой. — Неужели он всерьез верит, что сейчас что-то изменится?

— У него не было нас, — подал голос младший, Джона. — И хранителей больше не осталось, кроме тебя, Лиззи. Посмотри, как ты постарела. Годы явно не пошли тебе на пользу.

— Зато я старела, не принося в жертву невинных мужчин и женщин, Джона.

Она знала про Ритуал Юности?

И что, черт возьми, такое «хранитель»?

Казалось, я попала в одну из тех драм, что Грэнни смотрела по телевизору. «Мыльные оперы», кажется, она их так называла. Слишком пафосно на мой вкус. За те несколько недель, что я жила у неё, я думала, что начала узнавать её настоящую. Забавная, дружелюбная, легкая на подъем… но теперь я чувствовала, что всё это было лишь фасадом. Совсем как в поселении.

— Да, мы прекрасно осведомлены о твоей нелепой морали, — фыркнул Джона. — И посмотри, куда она тебя привела. Твои друзья мертвы. У тебя не осталось семьи. Рядом с тобой некому встать.

Губы Грэнни дрогнули в усмешке. Она знала что-то, чего не знали они. Какой-то секрет. Почему она так уверена в себе? Если она действительно полукровка, у неё нет шансов против двух чистокровных оборотней. Хотя полукровки обладают теми же способностями, они ограничены: их сила меньше, когти не такие острые.

— Всегда найдутся те, кто готов вступить в бой, — самодовольно заверила его Грэнни. Она протянула покрытую мехом руку и стерла кровь с моего лба, прежде чем подняться. — И за эти столетия я научилась кое-чему, что может вас удивить.

В воздухе зазвучали неразборчивые слова, разрезая густое напряжение. Она растерла мою кровь между большим и указательным пальцами. Вспыхнул свет, и я увидела, как моя кровь превращается в ярко-красный шар. А потом… он исчез.

Джона жестоко расхохотался.

— Это всё, на что ты способна, старуха? — издевательски бросил он. — Какой-то паршивый шаманский трюк?

— Когти при мне, — Грэнни бросилась вперед и полоснула Джону по груди. Волк с рычанием отшатнулся; его белая рубашка была безнадежно испорчена, а сквозь раны, оставленные Грэнни, начала проступать кровь.

— Всё не должно было закончиться так, — старший оборотень покачал головой почти с грустью. — Но ты не оставляешь нам выбора.

— Попробуй, Джедайя.

Имя, внезапно сорвавшееся с её губ, вспышкой отозвалось в моей памяти. Джедайя Бэнкрофт. Отец покойного Кертиса Бэнкрофта… того самого, которого я… Джедайя был членом Высшего Совета. Я никогда не видела его лица, но теперь запах скисшего молока обрел смысл. Он был на ритуале, как и остальные. Его сын убил Сьюзан после того, как жестоко надругался над ней.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь