Онлайн книга «Пять ударов в минуту»
|
Температура рядом со мной упала на пару градусов, и мне даже не требовалось поворачивать голову, чтобы понять, что дражайший супруг заметил, как я пялюсь на того, кто ему почему-то сильно не нравился. — Кажется, представление сейчас начнётся, — заметил Риэль ровно в тот момент, когда прозвенел звонок, приглашающий гостей занять свои места. Больно схватив меня за руку, Кронвейн пошёл к лестнице. — Милый, ты хочешь сломать мне кисть? — поинтересовалась я, стараясь придать лицу безучастный вид, хотя боль действительно была такой силы, что ещё немного, и пальцы бы захрустели. — Я велел тебе держаться подальше от Стикса, — приблизившись, прошептал Риэль. Оглядевшись, я заметила, что Эреб поднимался по параллельной лестнице и как назло, он заметил меня и помахал. — Пролёт более десяти метров недостаточно «подальше» по-твоему? — кивнув очаровательному мужчине, ответила я. — Я бы с радостью столкнул тебя вниз, — злобно заметил Кронвейн. — Страсть, а не ненависть, дорогой. Ты сам путаешься… Следовало лучше выбирать слова, потому что супруг вдруг остановился, наплевав на то, что гости шли прямо за нами, и это заставило их фыркать и обходить нас. Когда Риэль вдруг шагнул ко мне, я по инерции упёрлась спиной в перила. Его рука с ужасающей лёгкостью легла на моё бедро. Лицо оказалось непростительно близко к моему. Взгляд против воли метнулся к его губам, а в голове предательским вихрем пронеслось то, как я целовала его пару дней назад под дождём. «Романтично», — сказала бы Лидия в прошлом. «До одури глупо», — ответила бы я настоящая. Кронвейн смотрел холодно, с явным намерением столкнуть меня вниз прямо при свидетелях. — Вряд ли ты захочешь стать убийцей на глазах толпы, — нагло закинув руки на его шею, я сделала вид, что мы действительно поддались порыву страсти. — Это не в твоём стиле. — Боги, Кронвейн, вы же в приличном месте! — сбоку прошла Юриэль, которая недовольно поджала губы. Она была одета в безупречное красное платье с соблазнительным вырезом на боку и держала за руку высокого мужчину, которого я успела рассмотреть только со спины. — Упс, твоя любовница, — мои руки всё ещё лежали на его напряжённой шее. — Надеюсь, что она не устроит тебе сцену ревности. — Я смогу поднять её настроение, — стряхивая мои пальцы, ответил Риэль. — Не сомневаюсь. Наконец-то мы добрались до ложа. Оказалось, что нам выпала честь делить места с министром экономики и его супругой. Благо оба были людьми, хоть и осведомлёнными о том, что мы не совсем люди. Нагло толкнув меня на дальний стул, Риэль сел рядом и сложил руки на груди в своей привычной манере. Похоже, меня ждало что-то неприятное, когда мы окажемся наедине. Нужно будет оказаться в безопасной комнате, как только вернёмся в дом… Разговоры стихли, последние шорохи растворились, и плотные бархатные шторы разъехались в стороны, открывая сцену. Декорации были выстроены с почти болезненной красотой. Каменные арки, уходящие вверх, словно своды древнего города, мягкое золото светильников, имитирующих закат, и тонкие нити света, спускающиеся с потолка, словно звёзды, пойманные в ловушку. Всё это создавало ощущение пространства вне времени — место, где можно забыть, кем ты являешься на самом деле. Так я и сделала, став свидетелем истории, которую мне собирались рассказать. |