Книга Хозяйка скандального салона "Огонек" 3, страница 88 – Марика Полански

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка скандального салона "Огонек" 3»

📃 Cтраница 88

Осталось только решить, как правильно поступить: доработать год на ван Кастера или же уйти сразу? Совесть подсказывала, что если я уйду сразу, то поступлю некрасиво по отношению к тому, кто протянул мне руку помощи в трудный момент. В конце концов, за этот месяц работы Рэйвен ни разу не пытался меня поддеть или обидеть. И, положа руку на сердце, я призналась себе: он с терпением относился к некоторым моим вывертам на работе. Например, случайный пожар из-за экспериментов с новыми артефактами, полёты на трости по коридорам или же вонь от лечебных снадобий, которые я варила, не выходя из своего кабинета. В общем, соседство так себе. К тому же Рэйвен отлично остужал головы особо прытких моряков, которые, увидев перед собой юную особу, а не старую каргу, всеми силами пытались флиртовать. Правда, иногда флирт выходил за рамки приличия, превращаясь в открытые домогательства. Рабочий день прошёл, как обычно. Моряки приходили один за другим с историями о призраках, проклятиях, дурных приметах. Я слушала, раздавала советы и амулеты. Иногда просто успокаивала, объясняя, что их страхи лишь игра воображения в долгих ночных вахтах. Одним словом, в «Дракарион-Астер» текла своя размеренная жизнь. К концу рабочего дня, когда весенние сумерки уже сгустились за окном, превратив порт в царство теней и фонарей, я почувствовала себя выжатой, как лимон после приготовления трёх литров лимонада. Магия вытянула из меня все силы. Голова гудела, перед глазами плясали разноцветные пятна, а в висках пульсировала ноющая боль. Левая нога превратилась в сплошной комок одеревеневших мышц, и я всерьёз подумывала о том, чтобы просто лечь на диван и не вставать до утра. В дверь негромко постучали. — Ведьма умерла, — громко простонала я, не поднимая головы со стола. — От переутомления и избытка морских суеверий. Дверь приоткрылась, и в щель просунулась голова Рэйвена: — Мёртвые обычно не разговаривают. Во всяком случае, не с таким ехидством. — Исключение из правил, — буркнула в ответ и всё же поднимала голову. — Особо язвительные ведьмы продолжают ехидничать даже после смерти. Это у нас в крови. Рэйвен вошёл, неся в руках поднос с дымящейся тарелкой. Запах ударил в нос — жареное мясо, овощи, свежий хлеб. Желудок предательски заурчал, напоминая, что обед я благополучно пропустила, увлёкшись работой. — Элан сказал, что ты ничего не ела, — Рэйвен поставил поднос на край стола, отодвинув в сторону бумаги. — Решил подкормить. А то помрёшь с голоду. А объяснять, почему моя подопечная скончалась прямо на рабочем месте, я не хочу. Я потянулась к вилке. — Драконы все такие заботливые или ты исключение из правил? Хотя какая разница. Упитанная ведьма принесёт больше пользы, чем тощая. — Именно, — невозмутимо согласился он, устраиваясь в кресле для посетителей. — Так что поменьше болтай и побольше ешь. Я фыркнула, запихивая в рот кусок мяса. Боги, как же было вкусно! Брюзга, конечно, готовил превосходно, но повар «Дракариона» был на голову выше. Или на два. А может, я просто забыла, когда ела последний раз что-то действительно сто́ящее. — Как прошёл первый день? — спросил Рэйвен, глядя, как я уничтожаю содержимое тарелки со скоростью голодного волка.

— Нечисть, приметы, проклятия, — пожала я плечами, прожёвывая очередной кусок. — Обычный рабочий день магического консультанта. Ничего особенного. — Элайджа сказал, что ты помогла ему. Встретился с ним сегодня на пристани. Улыбался во все оставшиеся зубы. А Бартон улыбается раз в год. На праздник Восхождения. И то не каждый. — Значит, ему удалось избавиться от навьи, — усмехнулась я. — Приятно осознавать, что теперь хмурый капитан будет спать сном младенца. Мы замолчали. Я доедала ужин, а Рэйвен смотрел в окно, где порт погружался в ночь. Огоньки фонарей отражались в чёрной воде, мачты качались, как тени гигантских деревьев. — Кстати, — отложив вилку, я вытерла рот салфеткой и посмотрела на ван Кастера, — твои люди совсем не такие, какими я их представляла. — А какими ты их представляла? — он повернул голову, и в серо-зелёных глазах мелькнул интерес. — Грубыми, циничными, плюющимися табачным соком и ругающимися на каждом слове. Такими, знаешь ли, морскими волками, которым плевать на магию, суеверия и всё остальное. Рэйвен усмехнулся: — Моряки — самый суеверный народ в мире. Они верят в приметы больше, чем жрецы верят в богов. Потому что в море нельзя полагаться только на себя. Там слишком много неизвестного. Слишком много того, что не объяснишь логикой. Он помолчал, потом добавил тише: — Поэтому они и пришли к тебе. Потому что ты не смеёшься над их страхами и не пытаешься убедить, что всё это чушь. Я встретилась с его взглядом и почувствовала, как в груди разлилось тепло, опасное и притягательное одновременно. — Кстати, ты слышал про скандал с президентшей Теплтон? — как бы между прочим, поинтересовалась я, всеми силами стараясь не обращать внимания на внезапно всколыхнувшиеся влечение и тоску. — Читал, — Рэйвен медленно качнул головой и, прищурившись, пристально воззрился на меня. — Сто́ит отдать должное твоему демону. Красиво сработано. — Это не Ха-Арус, — возразила я. — Он бы скорее довёл президентшу до истерики, а не играл бы в шпиона. Не его природа. Рэйвен задумчиво погладил подбородок длинными пальцами. — Ты уверена? — Более чем. Честно говоря, я подумала, что это мог быть ты, — соврала я. Но заметив, как удивлённо приподнялись брови, стушевалась и торопливо засобиралась. — Большое спасибо за ужин, милорд, но мне пора домой. Поздно уже. Карл ждёт внизу, а я обещала его отпустить пораньше к его пассии. Рэйвен тоже встал и подошёл ближе. Тепло с нотками сандала и моря окутало меня облаком, и сердце тоскливо заныло в груди. — Спасибо, что не стала сразу же разрывать контракт. Хотя ты имеешь полное право. Особенно сейчас, когда вернутся посетители в салон. — Я ведьма, милорд, а не сволочь, — выдавила я, чувствуя, как предательски розовеют щёки. — И умею быть благодарной тому, кто помогает мне. Поспешно схватив трость, я заковыляла к двери, надеясь, что ван Кастер не заметит моих смешанных чувств. Бежать. Нужно было срочно бежать отсюда, пока я не наделала глупостей. — До завтра, милорд. — До завтра, Эвелин. Глава 7.2 Слава о том, что у лорда ван Кастера появилась молодая и очень симпатичная ведьма, разлетелась по всему порту со сверхзвуковой скоростью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь