Книга Хозяйка скандального салона "Огонек" 3, страница 56 – Марика Полански

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка скандального салона "Огонек" 3»

📃 Cтраница 56

Градоначальник усмехнулся.

— И тем не менее моя жена все уши прожужжала о вас. Говорит, вы помогли разрешить дело с наследством Блеквуд. Это правда?

— Правда.

— Хм, — выдохнул он, и в этом «хм» прозвучало, как одобрение.

— Мы искренне рады, что вы согласились принять наше предложение. — Элен ауф Гросс подплыла ко мне и взяла за руку. — Когда Лили сообщила, что приглашение для вас, я так обрадовалась! Ваше платье восхитительно! Это же работа мадам Флоренты, если меня не обманывают глаза?

— Всё так, миледи, — всё с той же вежливой улыбкой ответила я, вспоминая слова Лили о том, что ей пришлось выслушать несколько нотаций от восторженной ауф Гросс, прежде чем она получила приглашение. А я уж почти поверила в искреннюю радость графини.

— Я так и знала, — Элен от радости хлопнула в ладоши. — Флорента настоящий гений! Странная, безумная, но гений! Однажды она сшила мне платье для королевского приёма, которое...

— Элен, — мягко перебил её Арно и многозначительно посмотрел на жену.

Та спохватилась и стушевалась.

— Ах, простите! Никак не могу удержаться, когда речь заходит о великолепных нарядах, созданных рукой настоящей мастерицы!

Тяжелый, обжигающий, точно прикосновение раскалённого металла взгляд Рэйвена скользнул по серебряному узору на корсаже и алому шлейфу и потемнел.

— Леди Миррен, — ровно произнёс он. — Весьма неожиданно увидеть вас здесь.

— Лорд ван Кастер, — ответила я ему в тон. — Чудесный вечер, не правда ли?

— Чудесный, — повторил он, и слово прозвучало, как ругательство.

Повернувшись ко мне, Лорелея так улыбнулась, что температура в зале упала на несколько градусов.

— Так вот вы какая, — произнесла она, словно долго разглядывала нечто под микроскопом и наконец-то получила возможность увидеть объект исследования в натуральную величину. И результат, судя по её тону, не впечатлил. — Рэйвен рассказывал о вас. Правда, не слишком много. Мой муж вообще скуп на слова, когда речь заходит о рабочих знакомствах.

Меня так и подмывало посоветовать ей не поперхнуться ядом. Что-что, а Лорелея явно владела искусством светского оскорбления на уровне, который мне и не снился.

— Кстати, о делах. Милорд, — обратилась я к ауф Гроссу, — я бы хотела внести свою маленькую коппку в развитие приюта. Подскажите, как я могу сделать это?

Арно удивлённо приподнял брови, но едва заметным жестом подозвал к себе господина Шармэ. Я сунула секретарю припрятанный в перчатке чек, и он тотчас удалился.

Однако не прошло и минуты, как секретарь вернулся с озадаченным выражением и лица и, извинившись, шёпотом обратился к ван Кастеру. Ни один мускул не дрогнул на лице Рэйвена. Он лишь посмотрел на меня с таким выражением, что стало понятно: если бы не полный зал гостей, то он с удовольствием спалил бы меня к чёртовой матери.

— Дети — наше будущее. — Я приподняла бокал и лучезарно улыбнулась, исподтишка злорадствуя. Рэйвен не откажется подписать чек, если только не захочет прослыть жмотом. — Бедные детишки нуждаются в помощи и опеке, и кто, как не мы, можем сделать их будущее светлым.

— Чуть позже, господин Шармэ, — ровно произнёс Рэйвен, потом обратился ко мне: — Леди Миррен, позвольте с вами отдельно переговорить. Господа, мы чуть позже вернёмся.

Глава 4.5

— Ты сдурела? — Серо-зелёные глаза Рэйвена полыхнули холодным огнём, который обычно предшествовал долгой лекции о дисциплине с непредсказуемыми последствиями. — Три тысячи сорренов! Чем ты думала, когда подписывала чек?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь