Онлайн книга «Гостиница „три Посоха“. Попаданка в мире магии»
|
— Это многое объясняет, — усмехнулся Людомир. — Что именно? — Почему ты так легко вписалась в этот хаос. Почему крысы тебя слушаются. Почему ты умеешь договариваться с демонами. Это у тебя в крови. Я посмотрела на него. — Ты не боишься? — Тебя? — он улыбнулся. — Нет. Ты самая человечная из всех, кого я знаю. Даже с демонической кровью. — Спасибо, — сказала я. — Не за что, — ответил Людомир. — А теперь давай готовиться к встрече с твоим прадедушкой. Я рассмеялась. — Это будет интересно. — Это будет катастрофа, — поправила Генриетта. — Но мы справимся. На четвёртый день в гостинице сильно запахло серой. — Он близко, — сказала Генриетта, принюхиваясь. — Часа через два будет здесь. — Все на местах? — спросила я. — Грумли на кухне, суп готов. Элеонора закончила уборку, крысы построились в подвале, ждут сигнала. Бартоломей репетирует речь в тренадцатый раз. Астарот... — Что Астарот? — В обмороке. Но мы его подняли и посадили в кресло. Если не шевелиться, похож на живое украшение интерьера. — А Лилит? — Лилит на чердаке. Снимает последние сторис перед встречей с папой. Говорит, это будет эксклюзив. Я вздохнула. — Ладно. Встречаем. Мы вышли на крыльцо. Небо над гостиницей потемнело, магические огни погасли, а в воздухе запахло грозой. И вдруг прямо перед нами распахнулся портал. Огненный, чёрно-красный, с языками пламени по краям. Из портала вышел ОН. Вельзевул Третий был высок. Очень высок. Под два метра, наверное. Чёрный плащ развевался на ветру. Золотые глаза горели в полумраке. На голове — небольшая корона из чёрного металла, инкрустированная рубинами. Лицо красивое, но холодное, как лёд. Он посмотрел на гостиницу, на меня, на Людомира. — Где моя дочь? — спросил он ледяным голосом. — В гостинице, — ответила я, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Здравствуйте, господин Вельзевул. Добро пожаловать в «Три Посоха». Он посмотрел на меня. Долго. Вглядываясь. А потом в его глазах мелькнуло что-то... удивление? — Ты... — начал он. — Твоё лицо... — Я Василиса Королькова, хозяйка гостиницы. — Королькова? — Он сделал шаг вперёд. — Ефросинья была Корольковой. — Моя прапрабабка. Вельзевул замер. В этот момент с чердака донёсся крик: — ПАПА! Лилит выбежала на крыльцо, бросилась к отцу и повисла у него на шее. — Папочка, прости, что сбежала, но тут так круто! Тут крысы с профсоюзом! И суп, который можно есть вилкой! И призраки! И библиотека! И Пухля! Вельзевул, застигнутый врасплох, обнял дочь. На его лице появилось выражение, которое никто никогда не видел — нежность. — Лилит, — сказал он тихо. — Ты заставила меня волноваться. — Прости-прости-прости! Но посмотри, какое место! Я хочу здесь жить! — Жить? — он нахмурился. — Здесь? В этой... развалюхе? — Это не развалюха! Это отель с историей! И хозяйка — классная! Правда, Вася? Я улыбнулась. Вельзевул снова посмотрел на меня. Теперь уже внимательнее. — Королькова, — повторил он. — Значит, ты... — Я не знала о вас до сегодняшнего дня, — быстро сказала я. — Генриетта рассказала. — Генриетта? — он удивился. — Она жива? — Жива. И в человеческом обличии. Недавно расколдовали. Вельзевул покачал головой. — Этот место полно сюрпризов. — Заходите, — предложила я. — Мы подготовились. Вельзевул посмотрел на меня долгим взглядом. |