Онлайн книга «Брачная ночь попаданки»
|
— Это ложь, ваше величество! — даже сейчас, когда магия Андрэ была скована браслетами, от него исходила почти физически ощутимая магическая сила. — Я всегда был вашим преданным слугой и никогда не злоумышлял против вас! — У нас другие сведения, ваша светлость, — с некоторой грустью в голосе сказал король. — Да, я знаю, что в ваших жилах тоже течет королевская кровь, и вы могли бы претендовать на корону, если бы вдруг она оказалась свободна, но столь вероломных действий я от вас не ожидал. Зачем вам потребовалось вызывать девицу из другого мира? Она нужна была вам для того, чтобы она могла обойти все магические ловушки, которые не действуют на иномирцев, и подобраться ко мне? Андрэ не смотрел на меня. Что он думал обо мне в этот момент? Наверняка ничего хорошего. И он имел на это полное право. Я обманула его. Я скрыла от него страшные вещи, которые и привели сейчас к столь тяжелому обвинению. — Ваше величество! — я сделала шаг вперед, но чьи-то грубые руки тут же схватили меня за плечи и дернули назад. — Герцог де Шеврез говорит правду! Да, я попаданка! Я попала в Карию из другого мира, но мой муж об этом не знал. Для него я — Ариана Эгийон, та девушка, с которой он был помолвлен с самого детства. Тут я ненадолго замолчала. Потому что в этот момент подумала о графе Эгийон. Его же тоже наверняка запишут в участники заговора. Быть может, он тоже уже арестован. — И портал, через который я попала в Карию, построил вовсе не он, а герцог де Кюстин! Я, наконец, сказала правду. Мне следовало сделать это уже давно, но я так долго медлила, боялась. Де Кюстин стоял неподалеку от его величества. И я ожидала, что когда я назову его имя, он испугается, а возможно, и попытается сбежать. Но нет, ни один мускул не дрогнул на его лице. — О, герцогиня, не трудитесь обелять своего супруга! Мы заранее знали, что вы скажете именно это! — усмехнулся его величество. При этом он посмотрел на де Кюстина, и тот чуть поклонился. — Но дело в том, что герцог де Кюстин — как раз один из тех, кто участвовал в раскрытии этого заговора, так что он абсолютно вне подозрений. И пытаясь переложить вину на него, вы лишь ухудшили свое положение. Герцог де Кюстин раскрывал этот заговор? Какая чушь! Но страшная догадка поразила меня лишь сейчас. До этого момента я была уверена, что де Кюстин вызвал меня сюда исключительно для того, чтобы заставить своего соперника на мне жениться и вывести его с поля боя за сердце Кэролайн. Я еще удивлялась тому, насколько сложный и опасный способ добиться расположения любимой женщины он выбрал. Куда проще было бы нанять каких-нибудь разбойников, которые устранили бы де Шевреза за мешок золотых монет. И только теперь мне стало понятно, что дело было вовсе не в любви, а в жажде власти. Де Кюстин построил этот портал, чтобы заполучить в свое распоряжение попаданку, которая выйдет замуж за герцога де Шевреза и скомпрометирует того в глазах короля. Андрэ отправят в тюрьму, а сам де Кюстин получит вознаграждение. Интересно, что он попросит за услугу, оказанную его величеству? Должность ректора академии? Земли и всё имущество поверженного соперника? А в придачу и Кэролайн. Тогда-то она уж точно не станет им пренебрегать! — Но я говорю вам правду, ваше величество! — закричала я. — Де Кюстин обманывает вас! А герцог де Шеврез ни в чём не виноват! И я попала в Карию не по своей воле, а по воле того человека, который хочет теперь воспользоваться вашим расположением. |