Онлайн книга «Хроники заблудившегося трамвая»
|
Значит, надо было либо отложить разборки до следующего дня, понадеявшись, что этой ночью никто к ней не полезет, а если полезет, то завязнет в защитных чарах. Либо использовать фактор внезапности и придавить Дима отсутствующим авторитетом. Поразмыслив, Ри выбрала второе. * * * Ри устроилась на перевёрнутой на бок горке и приготовилась ждать. Она смутно представляла, как работает игорный дом и за сколько часов до начала всего туда приходит Дим. Она уже начинала жалеть, что не захватила с собой второй браслетик на удачу. Немного магии ей бы сейчас не помешало. Она подобрала с земли обломок белого кирпича и стала читать на него заговор меткости. Против Дима он был, конечно, бесполезен, но надо же было как-то себя занять? Закончив с первым, Ри подняла с земли следующий обломок. Никого, похожего на её клиента, на горизонте так и не объявилось. Двор был пуст. Окна в половине квартир были выбиты, две или три рамы, вывернутые на петлях, опасно свисали вниз. В среднем подъезде, с третьего до пятого этажа протянулась полоска копоти. «Ну Гуль, ну засранка, обманула меня, значит», — подумала Ри. У её ног лежал десяток тщательное заговорённых обломков кирпича и камней. Она уже прикидывала, как половчее собрать весь этот арсенал и отнести домой, когда из-за угла наконец показалась высокая тощая фигура в живописных лохмотьях. Ри двинулась к ней на встречу. Дим был так угрюм и задумчив, что не сразу заметил, что за ним следят, и лишь столкнувшись с ней нос к носу, замер, принялся разглядывать её, как какую-то диковинку. «Закинулся уже чем-то, не иначе», — пронеслось у Ри в голове. В другое время это вызвало бы у неё желание спрятаться и не отствечивать, но на этот раз она решила использовать нежданное преимущество. Наконец Дим узнал её, и удивление на его лице сменилось брезгливостью. — А, это ты… Извини, чувиха, больше заказов для тебя у меня нет. — А я не за заказом. Я хочу, чтобы ты больше не лазал в мой дом. — Ой, да нужна ты мне со своим хламушником! — Дим противно усмехнулся, и Ри стало обидно за своё жилище. Ей оно казалось вполне уютным. — А кто ко мне ночью вломился? В окно булыжником засветил? — Вот точно не я. — Соседа моего побил, — продолжила Ри, намеренно сгущая краски. — Побьёшь его! — быстро ответил Дим. — Мы сами еле… — Тут он понял, что говорит что-то не то и осёкся. — Что и требовалось доказать. Давай по-хорошему: ты больше не суёшься ко мне, я тебя не трогаю… — А иначе что? Натравишь на меня своего призрачного котика? — Дим захихикал. — Иначе получишь большие проблемы. Дим внезапно посерьёзнел. — А если я сейчас просто скручу тебя, отведу в твой хламушник, и ты мне всё отдашь сама, по доброй воле? — в подтверждение своих слов он попытался схватить Ри за запястье, но она оказалась проворнее и резко засадила ему коленом в пах, а потом для верности добавила удар под колено. Дим взвыл. Ри отскочила на безопасное расстояние, уже оттуда крикнула: — Запомнил? Полезешь в мой дом — получишь добавки! — и побежала со всей возможной скоростью. Карманы, наполненные заговоренными камнями, больно били её по ногам, но она не останавливалась. * * * После долгой прогулки по городу стопы и голени отекли. Ри наскоро сполоснула их холодной водой и теперь лежала, закинув ноги на высокое изголовье кровати, и ждала, когда ей полегчает. Эйфория, накрывшая её в первые минуты после победы над Димом, уже успела улетучиться, и её место заняла тревога. |