Книга Хроники заблудившегося трамвая, страница 43 – Маша Старолесская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хроники заблудившегося трамвая»

📃 Cтраница 43

— Ты ведь тоже это видишь?

— Да…

— Это хорошо. Я уже решил, что у меня глюки от недосыпа.

По ту сторону стекла, точно посередине оконной рамы, завис кусок асфальта размером с кулак.

— Значит, сначала они хотели выбить окно? — предположила Ри. — А когда не получилось, решили пробраться в квартиру через входную дверь.

— Похоже на то. — Дан сделал несколько движений руками, будто оттягивал незримые верёвки, и кусок асфальта почти коснулся стекла. — Смотри, если я сейчас уберу заклинание, этот булыжник влетит к нам.

— Тогда, может, не будем его убирать? Пусть висит так. Есть-пить он не просит.

— Мне сегодня надо будет переставить защиту. Если её один раз пытались взломать, попытаются снова.

В коленку Ри врезалось что-то обжигающе-холодное. От неожиданности она ойкнула и подскочила на месте. Дан моментально переменился в лице и встал в боевую стойку, готовясь защищать её от внезапного нападения, и вдруг громко захохотал: вокруг хозяйки наворачивал круги сияющий голубыми искрами Котлер.

— Так что с булыжником делать будем? — спросила Ри, когда они оба отсмеялись, а призрачный кот немного успокоился и перестал кидаться в ноги.

— Да ничего особенного. Я сейчас схожу, сниму его и положу куда-нибудь подальше.

— А он тебя не пристукнет?

— Не должен. Это просто кусок асфальта, даже не заколдованный. Он только попал в поле действия заклинания. У тебя какая-нибудь длинная палка или швабра дома есть?

* * *

Минут пятнадцать, не меньше, Ри наблюдала, как Дан, одетый для безопасности в пёстрый нюсиков кардиган, осторожно, чтобы не повредить стекло, пытался сдвинуть кусок асфальта, попавший в магический захват. Сначала они пытались облегчить задачу и открыть окно изнутри, но защитные чары искрили и не поддавались.

— Может, ну его? Я схожу на рынок за стеклом? Или фанеркой на время забьём?

— Не надо. Я справлюсь! — Дан ещё раз подвёл ручку швабры к куску асфальта и надавил. Булыжник сдвинулся на пару сантиметров и застыл, как приклеенный.

— Может, его распыляющим заклинанием пульнуть? — предложила Ри.

— А ты знаешь? — утирая пот со лба, спросил Дан.

— Я — нет, но сосед что-то такое умеет.

Дан поудобнее перехватил швабру и снова попробовал столкнуть булыжник. Безрезультатно.

— Хорошо. Давай, зови соседа.

* * *

Чтобы не идти к соседу с пустыми руками, Ри заглянула к себе за маленькой взяточкой. Конечно, можно было сойтись на том, что хватит и автографа от Дана, но она всегда верила, что просьбу, подкрепленную материально, выполнят охотнее. Она поставила на стол банку кофе, скрутила из первого попавшегося на глаза листа бумаги кулёчек, взяла ложку и так и застыла. Она вдруг поняла, кто именно вломился к ней этой ночью. Вчера, в простудном чаду, она не глядя завернула амулет в листок с «Заблудившимся трамваем» и отдала клиенту. А тот уже прикинул, что у неё есть заветное стихотворение.

— Вот я балда! — Ри хлопнула себя по лбу, а часы на стене издевательски пробили трижды.

Ей очень хотелось поделиться чудесным открытием с Даном, который в этот момент, обливаясь потом, пытался сдвинуть булыжник шваброй. Котлер суетился на подоконнике и пытался со своей стороны помочь ему лапой.

Ри взяла себя в руки, убедилась, что ничего крамольного на кульке не написано, и насыпала туда ложек десять кофе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь