Онлайн книга «Сердце Северного Ликана»
|
А после раздался крик. Громкий, душераздирающий, словно кто-то подвергся смертельной опасности, и был очень напуган. Кричала женщина, и Мари, робко поднявшись, сумбурно споря с самой собой и явно не отдавая отчёт своим действиям, пошла на этот крик, медленно переставляя ноги. Они дрожали, как всё её тело, не только от усталости, но и от страха. Да! Она боялась, но шла, словно понимая, что не может поступить иначе. Ей нужно было взглянуть на то, куда отчаянно звал её этот голос. Свернув на лестницу, она заметила мелькнувший подол платья, и прибавила шага. Ругаясь последними словами, она пробовала заставить себя остановиться и вернуться в прихожую, но жадное любопытство и желание во что бы то ни стало докопаться до истины делали своё дело. И Мари продолжала идти за той, что, по словам герра Нильссона, здесь не существовало… Поднявшись выше и завернув уже в знакомый коридор, девушка разочарованно выдохнула: там никого не оказалось. Но за дверью в её собственной комнаты послышалось шевеление, и Мари, не мешкая, бросилась туда. Но и в комнате её ждала пустота. Становилось всё страшнее, и желание разобраться во всём таяло на глазах. Замешкав, она хотела уже было вернуться вниз, к Алберу. Но что-то привлекло её внимание в окне. Тревога полоснула по сердцу острым спазмом. Мари бросилась к окну, до боли в глазах вглядываясь в горизонт. Выступающие скалы вдали будто были подсвечены изнутри заходящим солнцем. На одной из них — девушка это отчётливо видела, стояла фигура в чёрном одеянии, судя по очертаниям — женская. Должно быть, это была та же женщина, которую она видела рано утром и за которой погналась в лес, забыв про все опасности и предупреждения. Она тоже смотрела на Мари сейчас, хотя лица было не разглядеть, но девушка чувствовала этот насмешливый, даже слегка презрительный взгляд, от которого учащалось сердцебиение. А после случилось то, чего Мари никак не ожидала. Фигурка женщины покачнулась, изогнулась как в глубоком поклоне, правая нога её шагнула в пустоту, и… Мари закричала бы, если только могла. Губы её плотно накрыла широкая ладонь, не давая возможности даже вскрикнуть, вторая же рука крепко обвила её талию, парализуя тело. Девушка задёргалась как бабочка в паутине, но сделать ничего не могла, полностью находясь во власти державших её рук. Глава 31. Охота Марисоль сосредоточено шагала рядом, стараясь не шуметь. Она останавливалась, когда останавливался Чен, и боялась даже дышать, чтобы не спугнуть невидимую ей добычу. В другой раз она бы посмеялась над мистером Уокером, но после того, как он принёс тушки зайцев, отправившись на охоту без всякого оружия, она откровенно верила, что этот человек способен и не на такое. Иногда он заходил вперёд, замирая, и делал ей знак тишины, хотя она и так не слишком шумела, но Марисоль послушно кивала. Она отчётливо осознала простую истину: сейчас всё её существование зависело от этого странного мужчины, и она готова была выживать. Впрочем, как показала недолгая пока ещё практика, не таким уж ужасным он был. И с некоторыми чересчур раздражающими её замашками можно было даже примириться. В какой-то миг он вновь остановился, вытянувшись как по струнке, прислушиваясь. Затем сделал знак Марисоль опуститься на корточки, в траву, и закрыть глаза руками. И едва она это сделала, то услышала резкий звук, тревожно развела пальцы и с удивлением отметила, что Чена и след простыл. |