Онлайн книга «Развод. Месть ректору-дракону»
|
— Тебя нашла Мирабель де Фонтен, — говорит Клэрис после недолгой паузы. — Она подняла панику, пол-этажа сбежалось. Потом пришли целители и… даже ректор. Мирабель. Она была там, со мной. Она помогла. Значит, все в порядке? Она и правда оказалась другом? Но тогда почему у меня такое смутное неприятное чувство в глубине души? — Мне кажется, она малость переиграла, ― морщит носик Сандра. ― После ее воплей я сразу подумала, что дело тут нечисто. — Она тебя столкнула, да? ― округляет от ужаса глаза Энжела. — Нет… нет, что ты, ― пытаюсь я приподняться на локтях, но тут же оставляю эту бесполезную затею. ― Все было не так. Я резко захотела спать, Мирабель помогала мне идти, а потом… — Это еще все, ― перебивает меня шепотом Сандра и оглядывается, будто нас могут подслушать. ― Целители… они взяли у тебя кровь. Для анализа, чтобы понять, нет ли внутренних повреждений. И… они кое-что нашли. Она замолкает, закусывая губу. — В твоей крови… остатки эликсира, ― шепчет Энжи, сжимая руки перед собой. ― Они сказали, что это «Кордис Реликта» ― дурманящая штука, которую используют целители только в больших дозах, когда нужно провести сложную операцию. И то, под строгим контролем. А просто так… его запрещено употреблять. Это опасно. 24 глава Слова медленно доходят до моего затуманенного сознания. Дурманящий эликсир. В моей крови. Внезапно кусочки паззла встают на свои места с леденящей ясностью. Вкусное какао. Внезапная сонливость и расслабленность, которая уже тогда показалась мне странной и неестественной. Ватные ноги. Туман в голове, который не давал мне ясно мыслить… — Мирабель… — вырывается у меня хриплый шепот. ― Она угощала меня какао. — Мирабель? ― резко вырывается у Клэрис. ― Да от нее доброго слова не услышишь, но чтобы угощать… здесь явно какой-то подвох. — Ректор уже в курсе об этом эликсире. ― Сандра сочувственно смотрит на меня, а потом отводит взгляд в сторону. ― Ему доложили… и понятно, кто. Прикрываю глаза. Прекрасно. Артур знает, что у меня в крови нашли запрещенный эликсир. И скорее всего, это была Мирабель, которой жутко хотелось меня подставить. Может, это она и столкнула меня с лестницы? Ведь я была полусонная, плохо соображала… Чего она хотела? Чтобы я разбилась насмерть, а потом все свалить на мои нездоровые пристрастия? Убрать с дороги конкурентку, дискредитировать? Значит, она и впрямь неровно дышит в сторону Артура. А теперь наверняка выставила себя героиней, которая «спасла» проблемную адептку. А я снова повелась на мнимую приветливость. На ее участие, которое оказалось так кстати, когда я в нем нуждалась. Неужели я все еще настолько слаба и наивна, что меня можно обвести вокруг пальца, как малолетку? И это я еще собиралась мстить. Причем такому дракону, как Артур Сильверт, который оказался очень силен в боевой магии, хотя я думала, что его интересуют только артефакты и глупые фокусы. Дура. Просто дура. — Как ты вообще могла ей поверить? ― Клэрис смотрит на меня, будто не узнает. ― Знаешь, я думала, ты умнее… — Клэр! ― восклицает Сандра. ― Мы же договорились… — Договорились перестать меня бойкотировать, потому что я теперь вся такая бедная-несчастная, что и обидеть жалко? ― вырывается у меня. Они смотрят на меня непонимающими глазами. — А никто и не бойкотировал, ― медленно произносит Сандра. ― Ты чего? |