Книга Второй шанс для многохвостой лисицы, страница 75 – Селина Катрин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Второй шанс для многохвостой лисицы»

📃 Cтраница 75

— Не-е-ет, другой, худой как жердь, — возразил второй бывший огненный клинок.

— Вы что, это вообще девка была, — сказал третий, и я поняла: дело — дрянь.

Очевидно, кто-то подкупил слугу или слуг и велел пустить обо мне слух. Вот только кому это надо? У меня сложились не самые хорошие отношения с некоторыми тенями-мужчинами, которые посчитали, что я получила место во дворце лишь благодаря тому, что двуликая, да и Ханами явно питает ко мне не самые тёплые чувства, но ни первые, ни последняя понятия не имели про подарок эльфийского князя.

Неужели это кто-то сделал, просто чтобы подгадить мне? Странно. Очень странно. Как будто этот «кто-то» был уверен, что нечто эдакое найдёт у меня… Только в кимоно из дорогой эльфийской ткани можно было не сомневаться. Однако обыскивали меня мужчины, и они даже не поняли настоящую стоимость одеяния.

— А что вы искали? — уточнила я. Уж не печать ли? Может, из-за каких-то моих действий в этой жизни события передвинулись?

— Ой, какой-то там драгоценный флакон из мангового дерева, — махнул рукой усатый. — У леди Рейко из павильона Зимних Слив украли.

Я задумчиво кивнула. Леди Рейко я прекрасно помнила в прошлой жизни, мы с ней жили в соседних комнатах как раз где-то до середины месяца дождливых нитей, а потом она исчезла… Нет, не в том смысле, что её похитили. Она, сияя радостью, заявила, что один из принцев решил сделать её личной наложницей и она переезжает в павильон Небесного Дракона. Мы все тогда решили, что речь идёт о принце Олсандере, ибо этот известен своей любвеобильностью, устроили Рейко празднично-прощальный ужин и проводили. А в этой жизни, выходит, девушка не стала ничьей наложницей. Почему? И что за драгоценный флакон у неё украли?

В итоге я сделала примерно такой вывод: кто-то хотел навредить мне и, узнав о краже у леди Рейко, пустил слух, будто воровка я. На что именно он рассчитывал — на временное неудобство или на настоящие проблемы для меня — неизвестно. Одно известно точно — не подоспей Правое Крыло Яори так вовремя, ничем хорошим эта ночь для меня не закончилась бы.

— Леди Элирия-сан, а может быть, вы замолвите за нас словечко? Может, нас всё-таки оставят во дворце? — внезапно с лебезящими интонациями попросил стражник, который оттирал чернила от татами.

— Нет, извините.

— Ну пожа-а-алуйста, чего вам стоит?

— Нет.

Я сделала шаг назад, а затем и вовсе вышла из комнаты в галерею на свежий воздух.

Я могла бы попросить у Правого Крыла Яори уменьшить сумму морального ущерба — это да. Сто риен с каждого из воинов казались мне действительно огромными деньгами, но вот попросить оставить огненных клинков на службе — нет. Такие глупые люди не имеют права охранять дворец. Тут я с Яори согласна.

Я бросила взгляд на комнату, где убирались стражники, и вздохнула. Очевидно, этой ночью мне спать не дадут. Что ж, погуляю пока.

Глава 19. Разговор на крыше

Ночь выдалась такой дивной, что я пару раз щипала себя и проверяла, не уснула ли случайно и не гуляю ли сейчас внутри собственного сна. Дождь, который целый месяц поливал с упорством капризного божества, вдруг взял — и стих. А вместо мрачных туч над головой распахнулось звёздное небо, будто кто-то наконец вспомнил, как закрывать небесные заслоны.

Лужицы на дорожках ещё поблёскивали — отражали фонари, созвездия и моё задумчивое лицо. От этого дворцовый сад выглядел не как строгие аллеи, где обычно ходят исключительно важно и медленно, а как волшебное зеркало, в котором, возможно, живёт один очень тщеславный бог. Удивительно… ещё сутки назад я куталась в мокрые рукава и шипела на каждую каплю, а теперь гуляла с поднятой головой и не верила, что ночь может быть такой: ясной, свободной и прекрасной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь