Онлайн книга «Второй шанс для многохвостой лисицы»
|
Чтобы забраться сюда, мне пришлось перекинуться в лисицу и обратно. Правое Крыло же ловко забрался по изгороди, цепляясь за балкон в ипостаси человека. — Я допустил непростительную оплошность и совсем забыл поздравить тебя со вторым хвостом. С первого взгляда я понял: передо мной не простая лисица, а кицунэ, — внезапно с лёгким поклоном головы сказал Яори. Я хмыкнула, сделав жест, что принимаю поздравления. В прошлой жизни, когда у меня прорезался второй хвост, я прыгала буквально до потолка, а мама с папой созвали всех соседей, чтобы отпраздновать это событие. Сейчас же… я хорошо понимала, что хвост — это всего лишь хвост. Да, больший магический потенциал, но что толку с него, если даже тогда я не смогла его реализовать? Ведь нужен кто-то, кто будет учить, причём годами… И если даже простые учителя, как Томеро-сан, берут целое состояние за уроки живописи, то научиться владеть магией девяти хвостов вряд ли мне когда-либо будет по карману. Другое дело, что чем больше у существа магический потенциал, тем дольше оно живёт. Именно поэтому драконы такие долгожители, что могут преспокойненько бороздить земли и тысячу лет. Тут да, этот момент, конечно, очень приятен. Прода 14.03.2026 И, словно прочитав мои мысли, Яори вдруг добавил: — Когда я закрываю глаза и прислушиваюсь к твоей ауре, у меня есть уверенность, что у тебя вырастут и третий, и четвёртый хвосты. Как ты смотришь на то, чтобы я научил тебя управляться с магией? Я изумлённо посмотрела на Правое Крыло: — А так можно⁈ В том смысле, что это же весь бесчисленное количество часов совместной работы, тренировок… Оно вообще Яори надо? Но тот пожал плечами и хитро улыбнулся: — А почему бы и нет? Но у меня будет условие. Я напряглась. — Какое? — Расскажи мне, как ты узнала про землетрясение на Алом Рассвете. Я посмотрела на Яори. Он — на меня. Внимательно, выжидающе… без напряжения, но с любопытством. Я вздохнула. Рассказать или нет? С одной стороны — безумно хотелось. Но с другой стороны — кто знает этих богов? Есть ли у меня гарантии, что Великая Прядильщица не обидится и наша сделка не будет аннулирована? Пожалуй, нет. Ставки слишком высоки, чтобы так рисковать. Поколебавшись, я ответила: — Я не могу дать тебе ответ сейчас, Яори, но обещаю, что в следующем году после месяца золотых шаров смогу всё рассказать, а сейчас… Пожалуйста, не задавай вопросов. Просто верь мне, как поверил с землетрясением. Считай, что это дало жителям деревни второй шанс. — Второй шанс? — Тёмные брови неожиданно взмыли вверх, и Яори посмотрел на меня со смесью улыбки, удивления и какого-то чувства, которое я так и не смогла распознать. — Эли, а ты сама веришь во вторые шансы? Мне бы рассмеяться от вопроса, вот только во рту внезапно пересохло. — Ещё год назад я бы сказала, что это звучит фантастично, — ответила, тщательно взвешивая слова. — Но сейчас моё мнение изменилось. Если кому-нибудь когда-нибудь и выпадет второй шанс сделать что-то важное… то, на мой взгляд, как бы парадоксально это ни звучало, это не приглашение второй раз прожить ту жизнь. Это напоминание, что жить надо здесь и сейчас. Несколько долгих секунд Яори молча смотрел на меня, не мигая, так пристально, что воздух между нами сделался плотным. Его взгляд скользнул ниже и остановился на моих губах. В тот же миг их защипало, как от внезапного холода или слишком горячего чая: странное тревожащее ощущение, в котором смешались смущение, ожидание и понимание, что сейчас на этой крыше только мы вдвоём, отрезанные от целого мира. |