Книга Антрацит, страница 42 – Кира Уайт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Антрацит»

📃 Cтраница 42

— Среди вас дети? – напряженно интересуется Макс.

— Мне пятнадцать, – обиженно бросает подросток. А в следующий момент продолжает, как ни в чем не бывало: – Вы называете психованных патами? Почему?

— Психованных? – изумляется брат.

— Ты не видел их, Макс, – поясняю негромко.

— Паты – от слова патоген, – после небольшой паузы говорит он. – Кто-то предложил и как-то зацепилось. Не звать же их зомби, тем более, чисто теоретически, это не они.

Тайлер хмыкает.

— Ника говорит то же самое.

Макс тоже усмехается, но продолжает уже серьезно.

— Вам следует быть осторожнее. Карстон находится слишком близко к Шервуду, поэтому там тоже уже может быть не спокойно. Я пытаюсь выяснить, осталась ли там связь с внешним миром, пока никто не отозвался.

— Плохо, – констатирует Холден. – Если не предупредить местных об опасности, жертв будет немерено.

— Именно, – подтверждает Макс. – Вам нужно как можно быстрее добраться до аэродрома, я постараюсь сразу же отправить туда людей, чтобы вас доставили в безопасное место.

— А как же остальные? – звонко восклицает Кейт.

— Остальные? – уточняет Макс одновременно с тем, как я произношу:

— Кейт, заткнись.

Она сверкает на меня злобным взглядом и склоняется поближе к телефону.

— Ни в чем не повинные мирные жители. Они погибнут, если не предупредить их об опасности.

— К сожалению, это не в моей власти, – искренне произносит брат, и я бы даже поверила в его непричастность к происходящему, если бы не была уверена в обратном.

— Но нас же вы спасете?

— Все в один вертолет не поместятся, – отрезаю сердито, ощущая себя злобной сукой.

Но мне плевать.

— Макс, ты где? С родителями?

— Пока в столице, но скоро уеду. Погоди… Дон пришел.

В очередной раз сбрасываю скорость и заезжаю на небольшой пригорок. Впереди появляются огни какого-то поселения, и я с облегчением выдыхаю. Почти выбрались. Не успеваю обрадовать известием брата, как он сам возвращается к разговору.

— Какого черта, Ника? Вы забрались слишком далеко на запад!

— Не ори, Максвелл, говорю же, навигатор сдох, – бросаю едко. Следующее сообщаю уже сдержаннее: – Вижу впереди огни какого-то поселения. Сейчас узнаем дорогу.

— Это Ченсверт, – говорит брат. – Городишко близкий по масштабу к Ройстауну. Вам нужно съехать на трассу I-30, а через пятьдесят километров вернуться с нее на L-17.

— Поняла.

— Перезвони, как только окажетесь на шоссе. Оттуда до Карстона рукой подать. Я пока попытаюсь узнать, какова там обстановка.

— Хорошо, – произношу неохотно.

Мне не хочется прощаться так скоро, ведь Макс толком ничего не рассказал. Хотя, с другой стороны, вряд ли он стал бы откровенничать.

— Будьте осторожны! – приказывает Макс. Пока я тянусь за телефоном, он обращается к Холдену. Рука замирает на полпути. – Капитан Крейг, пожалуйста, проследите за тем, чтобы больше не сбиваться с курса.

В следующий миг связь обрывается. Максвелл даже не удосуживается дождаться ответа.

— Откуда твой брат все это знает? – настороженно спрашивает Линди.

— У него связи в правительстве, – отрезаю я, не желая вдаваться в подробности, и чуть прибавляю газ, чтобы заехать с грунтовки на асфальтированную дорогу, ведущую к Ченсверту.

— Наша Ника из семьи владельца «NovaLife», – со значением сообщает Кейт, оглянувшись на Линди. – А еще она бывшая девушка мировой звезды.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь