Книга Антрацит, страница 130 – Кира Уайт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Антрацит»

📃 Cтраница 130

— Это и случилось в Эвине? – не сдаюсь я.

Макс вздыхает и неохотно отвечает:

— Да. На территорию проникли паты как раз в тот момент, когда там находились специалисты, отправленные приостановить работу оборудования, чтобы оно не вышло из строя в самый неподходящий момент. Из расшифровки переговоров по рации дальнего действия удалось установить, что действующим оставался всего один реактор. Он и взорвался.

Вытягиваю ноги и касаюсь ступнями бедра брата, видя, насколько ему паршиво. Понятия не имею, каково это, ощущать, что по твоей, пусть и не единоличной, вине загибается весь мир. И худшее еще впереди.

Протягиваю руку, Макс мгновенно принимает мою ладонь.

— Ты сам сказал – мы в порядке, – произношу мягко. – Это главное. И вскоре мы уберемся отсюда. Пусть со всем этим дерьмом разбираются те, кто его заварил.

Макс печально приподнимает уголки губ. На его лице отображается такая усталость, какой не было в момент, когда он только переступил порог моей камеры.

— Если бы все было так просто, – бормочет он.

— А ты не усложняй, – парирую мгновенно, пытаясь хоть как-то его подбодрить. Что бы там ни было, сколько бы я ни злилась, он мой брат, и я не могу отвернуться от него. Особенно зная правду. – Макс, мы прошли столько игрушек, где убивали зомби направо и налево. Считай, опыт уже есть. Почему бы не использовать его в реальности?

Вижу сомнение, мелькающее в глубине его глаз, когда он неохотно признается:

— Паты далеко не единственная проблема…

— Ну да, с людьми договориться будет тяжелее, – помрачнев, признаю я, снова вспомнив инцидент на парковке в Карстоне.

— И это тоже, – соглашается он и поспешно отводит взгляд, сдвигаясь к краю кровати, но я удерживаю его за руку.

Он явно что-то не договаривает. Эмоции не обманывают.

— Что еще, Максвелл? – спрашиваю настойчиво.

— Ничего.

— Врешь! Не забывай, сколько я тебя знаю. – Синие глаза брата вглядываются в меня столь пристально, что становится не по себе. Но сдаваться я не планирую, поэтому поторапливаю, добавив строгости в голос, как иногда делал Дэвид, когда мы были детьми: – Говори уже!

Макс сдается, но в тот же миг я вижу, как напрягаются его плечи, и чувствую то же самое в ладони.

— Радиоактивному излучению подверглось огромное количество патов. Весь Ройстаун и Шервуд точно. Другие города не так сильно, но и этого предостаточно.

В горле вдруг становится сухо, дыхание перехватывает.

— Что это значит?

Макс устало растирает лицо свободной ладонью и сообщает голосом смертельно уставшего человека:

— Они мутировали. Причем очень быстро.

— Насколько?

— За считанные часы.

Черт!

Казалось бы, хуже уже некуда. Как бы не так. Внутренности сковывает страхом. Пусть сейчас мы в безопасности, но сколько это продлится? Поскорее бы уже убраться подальше от материка и навсегда забыть о произошедшем. У меня больше нет сил постоянно находиться в шаге от смерти.

— Откуда вы вообще об этом узнали? – выдавливаю очередной вопрос, хотя уже хочется поскорее завершить разговор.

Не желаю больше обсуждать эту тему.

— Военные отправили шесть отрядов, чтобы оценить обстановку после взрыва, – сообщает Макс, не замечая моего состояния. – Уцелел только один. Им удалось поймать мелкого мутанта для изучения, но во время транспортировки ему удалось вырваться из оков. Самолет исчез с радаров как раз неподалеку от того места, откуда забрали вас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь