Онлайн книга «Непокорная жена, или Как (не) разозлить дракона»
|
— Я готова. Можем ехать. — Услада для ушей! — воздел глаза к потолку Регар. На этот раз кучером для нас выступил конюх Бигмар — мужчина флегматичный и тихий. Главным интересом его жизни был уход за животными и кое-какой птицей, что водилась в поместье — в остальные дела он не лез. Его одели соответственно случаю и велели доставить его светлость и меня до графа с достоинством, но так быстро, как это возможно. И я уже приготовилась к долгой поездке, но оказалось, дом графа располагался от Хатхеллига не так уж и далеко. Мы добрались за час с небольшим. Как выяснилось по дороге, драак Даркул был давним другом отца Регара, а после его смерти некоторое время помогал молодому князю освоиться и при необходимости давал советы. С тех пор тот набрался немало опыта и в участии наставника в решении большинства вопросов уже не нуждался. Однако между ними сохранились вполне дружеские отношения. Правда, создалось впечатление, что последний поступок графа немало насторожил Регара и даже навёл на некие нехорошие мысли, которыми он решил пока со мной не делиться. — Ваша светлость! — драак Даркул встретил нас на крыльце лично. — Какой неожиданный и очень приятный визит! Его супруга — довольно бледная и тщедушная на вид дама вышла тоже, но осталась тенью позади мужа, лишь поприветствовала нас и присела в положенном книксене. И если самого графа, который присутствовал на нашей свадьбе, я сразу вспомнила, то виэссу Даркул, хоть убейте, нет. А ведь она была там тоже! Графиня оказалась настолько невыразительной женщиной, что с тем же успехом могла вовсе не приезжать. Её отсутствия никто и не заметил бы. Я даже готова была предположить, что светские выезды не больно-то её волновали, она скорее видела своё предназначение лишь в том, чтобы рожать мужу детей и не отсвечивать, — Я и сам не ожидал, что заеду к вам в ближайшее время, — не растекаясь дружелюбной лужицей, ответил графу Регар. Лицо хозяина сразу заметно омрачилось: видимо, он понял, что разговор предполагается не самый приятный на свете. — Да, мои рабочие доложили, что встретили вас у мельниц и получили нагоняй. Весьма несправедливо, прошу заметить, — голос Харда потускнел. — Да, они выполняли моё поручение, и я не вижу в нём совершенно ничего плохого. Впрочем, давайте для начала пройдём внутрь. Сегодня нам подадут особенный обед. Недавно я был на охоте, а мой повар умеет готовить дичь просто феноменально! Мне сразу захотелось уточнить, в каком облике он охотился: человеческом или драконьем — но я решила, что моё любопытство будет неуместным и даже наивным. — Когда-нибудь я переманю вашего повара к себе, — усмехнулся Регар. — Насколько я знаю, Даэлла не любит дичь, — колко ответил граф, покосившись на меня. Короткий проблеск приветливости на лице князя сразу погас — это был не просто намёк на то, что я рядом с ним лишь временно, а прямое на это указание! Почти оскорбление! И раз граф это себе позволяет, значит, уверен в расположении Регара. — А я люблю, — ответила я ещё до того, как супруг успел по-настоящему разгневаться. — И если мне сегодня понравится, как ваш повар её готовит, возможно, тоже буду настаивать на том, чтобы его переманить. Глаза князя уже налились было знакомым огнём, но быстро успокоились при звуке моего голоса — ссоры удалось избежать. |