Книга Цветок мятежного князя, страница 6 – Мэри Кенли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цветок мятежного князя»

📃 Cтраница 6

— Ах, не будь неженкой. — фыркнула Циань, скрестив руки на груди. — Я и без того слишком зла. Ты видела эту стерву? Как высокомерно она на меня посмотрела… Бесит!

Я благоразумно промолчала, думая о том, что Хуалинг смотрит так всегда… И почти на всех. Хотя дети Джи Фан, безусловно, в отдельном списке её ненависти.

— Она и вправду считает себя особенной? — Циань нервно усмехнулась. — Очень зря! Если бы не протекция бабушки Шен, мама давно бы от неё избавилась.

И это тоже правда. Джи Фан не любила падчерицу… Хуалинг слишком похожа на первую жену лорда, такая же властная и чопорная. Кроме того, она пользовалась поддержкой герцогской семьи Пин, тогда как сама госпожа Фан не могла похвастаться родовитым кланом.

«Моя мать родилась в семье богатых торговцев. Изначально она стала наложницей лорда Шена, но быстро родила Циань, а потом и вовсе заняла место почившей главной жены…»

Таким образом, Хуалинг для неё — как кость в горле.

— Бабушка всегда её любила. С этим ничего не поделаешь, просто смирись. — мягко посоветовала я.

— Ты такая безучастная! — закатила глаза Циань. — Посмотрим, что она скажет, когда я стану супругой принца. Величие всей семьи Шен будет в моих руках!

— Жду не дождусь… — тяжело вздохнула я.

По правде говоря, мне сложно предсказать, кто из сестриц преуспеет в браке. Да, некоторые принцы до сих пор свободны, но получится ли у них…?

— Скоро наступит праздник Драконьих Лодок. — усмехнулась сестра, склонив голову набок. — И я покажу Хуалинг, чего стоят мои таланты!

* * *

— Юная госпожа… — вздохнула Сишу, разглаживая ткань дорогого платья. — Может, хотя бы в этом году вы не будете отсиживаться на конкурсе талантов?

— А ты хочешь, чтобы я вышла и, наконец, опозорилась?

Я незаметно усмехнулась, пробуя кусочек засахаренного яблока. Вкусно, как ни крути… На празднике будет много закусок, но полноценно поесть не получится. Кроме того, мои сёстры явно задержатся там надолго.

— Ну почему же… — нахмурилась Сишу. — Вы ведь умеете играть на гуцине! Да и стихи прекрасно сочиняете.

Но я лишь покачала головой:

— Ты явно не понимаешь, для чего нужен этот конкурс.

Прекрасные девы, которые взбираются на борт бело-голубой драконьей лодки, их звонкие голоса и шелестящие одеяния… Всё это призвано привлечь внимание молодых лордов с соседней рубиновой лодки.

Оттого девушки и устраивают настоящее «шоу талантов», стремясь выделиться на фоне соперниц. И, уж поверьте на слово: конкуренция там лютая. Мелкие подлянки, завуалированные издёвки и ревностные взгляды — только часть списка. Каждая красавица сражается за своё счастливое будущее, потому ставки чертовски высоки…

А я? Что ж, я бы тоже могла выступить. Но всё познаётся в сравнении, и мой скромный талант станет посмешищем на фоне старших сестёр. Люди обязательно будут сравнивать нас, и я неизбежно проиграю. Стоит ли идти на такие жертвы? Мне так не кажется. Кроме того, у сестричек есть серьёзная цель: привлечь внимание принцев… Моё вмешательство здесь излишне.

— Все эти леди демонстрируют таланты ради того, чтобы найти достойного жениха. На кону стоит их счастливый брак, так что… Я не должна выделяться хотя бы из уважения к этим девушкам.

Сишу негромко фыркнула:

— Госпожа, это же просто отговорки, не так ли? Вы такая ленивая!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь