Онлайн книга «Королева северных земель»
|
Дрожь унижения пробрала Сигрид до самого нутра. Она уповала на милость Одина, что однажды поквитается с братом за всё, что он сотворил. Наверное, рассказать Морскому Волку правду было проще всего. Но он ведь сотрёт её поселение с лица земли, когда узнает, что Фроди спутался с проклятыми данами. Не пожалеет никого. Ни детей, ни стариков, ни — тем более! — взрослых мужчин. А те не сдадутся, Сигрид хорошо знала, какая горячая кровь кипела в Медвежонке Кнуде. Он никогда не сложит оружие, ни он, ни его десяток. И они все умрут. А ещё... ещё Морской Волк её унизил, и этого она ему никогда не забудет. И потому помогать ему Сигрид не станет! Лучше голыми руками будет грести и уплывёт из фьорда, чем скажет Рагнару хоть слово! — Эй... рыжая... Голос толстухи Йорунн заставил Сигрид замедлить шаг. Она как раз спустилась до невидимой границы, за которой начинались дома и хозяйственные постройки, когда её нагнала смотрительница за рабынями. Грузная женщина недобро щурилась и стояла, уперев руки в тучные бока. — Идём со мной, — недружелюбно бросила Йорунн, но Сигрид не сделала и шага. «Можешь ходить по Вестфольду, куда хочешь», — сказал ей Морской Волк. Она знала, что он обманул её! Знала! Но если толстуха мыслит, что Сигрид вернётся к рабыням, то её ждёт горькое, болезненное разочарование. Видя её непокорство, Йорунн скривила губы. — Велено было отмыть тебя да одежду дать, — пояснила та, всем видом показывая своё недовольство. — Так что или за мной ступай, или ходи вонючей. Выходит, не обманул?.. Эту мысль Сигрид быстро отогнала и молча направилась за Йорунн. Они прошли Вестфольд насквозь и остановились у низкой хижины без окон. Из щели в крыше вился белёсый пар. — Вот, — проворчала Йорунн, отворяя скрипучую дверь плечом. — Честь, словно ты дроттнинг (княжна) какая. Ради тебя затопили. Внутри было душно и темно. Сразу ударил в лицо густой пар, горячий и влажный, пахнущий мокрым деревом и камнем. У дальней стены чернели округлые валуны, сложенные в кучку. Сигрид остановилась на пороге, щурясь сквозь белые облака. Для неё это было непривычно: в её родном селении мылись в реке или же грели воду в кадках. — Ну, чего встала? — хмыкнула Йорунн. — Раздевайся, воительница. — Попридержи язык, толстуха, — ласково отозвалась Сигрид. Пар обволакивал, лип к коже, и она впервые за многие дни ощутила не холод и сырость, а жар, от которого кружилась голова. Она шагнула внутрь, и за её спиной хлопнула дверь. Йорунн подтащила к очагу тяжёлое ведро, зачерпнула ковшом и с силой выплеснула воду на камни. Те взорвались жарким шипением, и пар, густой, как молоко, обдал женщин с головы до ног. — Давай, снимай тряпьё, — проворчала она, — от тебя воняет, будто от мокрой псины. Сигрид с вызовом встретила её прищур, но пальцы сами собой потянулись к завязкам на грязной рубахе. Ткань прилипала к телу, и когда она стащила её через голову, с облегчением вдохнула — словно сбросила не только одежду, но и тяжесть последних дней. Йорунн с любопытством рассматривала её обнажённое тело. А поглядев на спину, на которой не было следов от недавней якобы порки, понятливо хмыкнула. — Воительница, говоришь? Хм. Мяса мало, зато спеси много. Одни кости торчат да рубцы. — Мяса достаточно, чтоб твою тушу повалить, — фыркнула Сигрид. |