Онлайн книга «Бухгалтерша-попаданка. Хозяйка таверны для драконов»
|
— Скажите: «Я — хозяйка. Я держу огонь. Я принимаю ответственность». Лада вдохнула. Посмотрела на Ниссу, на Мару, на Грона, на Рыжего у двери — он жевал губу и смотрел так, будто его сейчас будут объявлять свидетелем брака. — Я — хозяйка, — сказала Лада громко. — Я держу огонь. Я принимаю ответственность. Трещина в очаге дрогнула, как живая. И вдруг, почти бесшумно, будто по стеклу прошла вода, красная линия на камне потускнела. Лада ощутила в ладони лёгкое давление — как печать, которая ставится не на бумагу, а на кожу. Она резко отдёрнула руку, но боли не было. Только тепло. На внутренней стороне её запястья проступил тонкий знак — крыло, как на печати, едва заметное, будто тень от татуировки. Нисса пискнула: — Ой! У тебя… у тебя… — Я вижу, — коротко сказала Лада и спрятала запястье под рукав. — Это значит, что узел отстанет? Кайрэн поднялся. — Это значит, что узел больше не может брать у вас без следа, — сказал он. — И что те, кто попытается, оставят отпечаток. — Отлично, — Лада посмотрела на кассовый ящик. — Тогда ловим отпечаток. И выставляем счёт. Грон тихо буркнул: — Ты и узлу счёт выставишь. — Если потребуется, — ответила Лада. Кайрэн задержал взгляд на её лице. — Вы действительно не понимаете, что сделали, — сказал он тихо. — Я понимаю, что у меня теперь новая статья расходов, — отрезала Лада. — «Драконьи обязательства». И ещё одна статья доходов. «Драконьи гости». А дальше — по ситуации. Нисса прыснула: — Она и это в доходы запишет. — Всё записывает, — мрачно сказала Мара. — Даже страх. Кайрэн не спорил. Он просто повернулся к двери. — Сегодня ночью будет тихо, — сказал он. — Но завтра город заговорит. — Пусть говорит, — Лада выпрямилась. — Я тоже умею. — Город говорит не ртом, — ответил Кайрэн. — Он говорит слухами. И огнём. Лада почувствовала, как у неё внутри снова поднимается злость — уже не на него, а на всё сразу. — Тогда я введу расписание, — сказала она. — Для слухов и для огня. Утро началось с шёпота. Не мистического — вполне человеческого. Рыжий прибежал с рынка ещё до того, как Нисса успела достать тесто. — Хозяйка! — он выдохнул и упёрся руками в колени. — Там… там такое! Лада, не отрываясь от книги, спросила ровно: — «Такое» — это сколько? В людях? В монетах? В неприятностях? — В глазах! — выпалил Рыжий. — Все смотрят. И шепчутся. Говорят, ты ведьма. Нисса, месившая тесто, подняла голову: — А я говорила! Я говорила, что с печатями аккуратнее! Мара поставила на стол мешочек с солью и тихо сказала: — Не ведьма хуже. Лада подняла взгляд. — Что ещё? Рыжий сглотнул и заговорил быстрее, будто боялся, что слова его догонят: — Говорят, ты шпионка. Что ты пришла сюда, чтобы заманить драконов и… и продать их городу. Или наоборот — продать город драконам. И что ты… — он покраснел, — что ты уже… с лордом. Нисса уронила ком теста. — О! — выдохнула она. — О-о-о! Лада медленно закрыла книгу. — Рыжий, — сказала она спокойно. — Кто «они»? — Все, — жалобно сказал Рыжий. — Мясник, лавочник, женщина с яблоками, тот тип из трактира в городе… у которого вывеска «Золотой ковш». Он особенно громко говорил. Мара стиснула губы. — Берен, — сказала она тихо. — Берен Ковш. Конкурент. Лада прищурилась. — Отлично. Значит, у слуха есть имя. Нисса отряхнула руки. |