Книга Хозяйка волшебного озера, страница 86 – Ксения Винтер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка волшебного озера»

📃 Cтраница 86

— Меня постоянно что-то беспокоит, — уклончиво ответила я с кривой усмешкой. — Во сколько мы завтра прибудем в порт?

— Если ночью погода не испортится, то часам к шести, — Адалард продолжал буравить меня внимательным взглядом, словно пытался прочесть мои мысли.

Я коротко кивнула, показывая, что услышала ответ, одновременно протягивая сидевшему у меня на коленях Буно кусочек отварной курицы.

— Диана.

Я подняла голову и вопросительно посмотрела на Адаларда.

— Будь очень осторожна и предельно внимательна с королём Фредериком, — предостерёг он меня. — Он весьма привлекательный и харизматичный мужчина и обычно легко производит благоприятное впечатление и втирается в доверие. Однако за улыбчивой маской скрывается острый и изощрённый ум — я не рискну даже пытаться предположить, что Фредерику может взбрести в голову.

— Полагаете, милорд, он может организовать нам ловушку?

До этого момента я даже не рассматривала подобную возможность — мои мысли крутились исключительно вокруг возможного коварства короля Сидманда.

Но ведь все короли одинаковы: они пойдут на любую подлость ради достижения своей цели. А учитывая, что меня в Дианем послали якобы чтобы предотвратить грядущую войну, можно предположить, что Сидманду известно о неких захватнических планах Фредерика.

«Как же я ненавижу политику», — с лёгким налётом раздражения подумала я. Вслух же сказала Адаларду: — Я буду предельно осторожна и внимательна.

— Я буду рядом с тобой, — пообещал тот в свою очередь. — Но если что-то пойдёт не так… — он нахмурился и недовольно поджал губы. Было очевидно, что следующие слова даются ему совсем нелегко, — Хродрик позаботится о тебе и доставит обратно домой.

«Тот самый Хродрик, которому ты буквально вчера запретил ко мне подходить?» — возникла в голове недоверчивая мысль.

Озвучивать я её благоразумно не стала.

— Хорошо, — спокойно ответила я. А затем, после короткой паузы добавила: — Но я всё же надеюсь, что, даже если что-то пойдёт не так, домой мы вернёмся вместе. — Я прямо посмотрела в глаза Адаларду, чтобы у него не было сомнений в том, что я говорю серьёзно. — Во всяком случае, я намерена приложить для этого все силы.

Адалард многозначительно хмыкнул. А затем вдруг взял меня за руку, поднёс мою ладонь к своим губам и оставил невесомый поцелуй на кончиках пальцев.

— Это моя обязанность защищать тебя, — заявил он непреклонно. — Не наоборот. Тем более что теперь ты не богиня.

«Поэтому ты стал вдруг таким обходительным? Потому что я, в твоём понимании, больше не представляю угрозу?»

Звучало не очень приятно. Создавалось такое впечатление, будто я достойна заботы и любви только при условии, что буду слабой и беспомощной.

А я такой уже была — ничем хорошим это не закончилось. И я не намерена второй раз наступать на те же грабли и добровольно вручать свою жизнь в руки мужчины. Даже если этим мужчиной будет Адалард.

Торжественная встреча

Ночью мы с Адалардом снова спали вместе. Правда уже на его кровати, потому что он наотрез отказался ложиться на мою. Более того, стоило мне только переодеться в его рубашку и улечься на своё место, Адалард молча подошёл ко мне, поднял на руки и отнёс к себе в постель.

Я не стала сопротивляться, только отодвинулась ближе к стене, фактически вжавшись в неё спиной. Адалард на это лишь хмыкнул, но никак не прокомментировал. Просто лёг рядом со мной на бок лицом ко мне и закрыл глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь