Онлайн книга «Хозяйка волшебного озера»
|
— С утра поищем переправу, — сказал Адалард одному из своих рыцарей. — Можем и не искать, — пожала я плечами. — Если милорд пожелает, я могу прямо сейчас нас провести на другую сторону. Адалард пристально посмотрел на меня. — Сделай это, — велел он. «Даже «пожалуйста» не сказал, — раздражённо подумала я. — Ну, что за невоспитанность!» Впрочем, а когда было по-другому? Мужчины всегда отдают приказы или заключают сделки. Но сделки — это только для тех, кто равен им по положению. Для тех же, кто ниже — только приказы. Я медленно вошла в реку, позволяя прохладной воде нежно лизнуть ступни, после чего вскинула руки. И тут же из-под земли с обоих берегов потянулись длинные гибкие корни, прямо в воздухе переплетающиеся между собой, образуя прочный мост, достаточно широкий, чтобы по нему спокойно могла проехать карета. По толпе слуг пробежал восторженный вздох. Да и некоторые рыцари выглядели впечатлёнными моим колдовством. — Что встали? — недовольно обратился Адалард к собравшимся. — Перебираемся на ту сторону! Там разобьём лагерь. Я продолжала стоять в реке, зорко следя за тем, как люди и лошади переходят по мосту. И только удостоверившись, что все благополучно завершили переправу, я спокойно поднялась на поверхность воды и пошла по ней, точно по обычной земле, параллельно развеяв наколдованный мост. — Итак, теперь наш путь будет лежать через лес? — поинтересовалась я у Адаларда, стоявшего возле самой кромки воды и пристально наблюдавшего за всеми моими манипуляциями. — Да, — последовал лаконичный ответ. И сразу же Адалард развернулся и ушёл от меня прочь, всем своим видом показывая, что не желает больше со мной говорить. «Как же с тобой тяжело», — огорчённо подумала я. Преследовать Адаларда я, разумеется, не стала. Зачем бы мне это делать? Он не желает моей компании. Для чего же мне навязываться? Тем более что я уже нашла себе новый способ развлечения. — Не мучайтесь, — обратилась я к трём парнишкам лет шестнадцати, которые взялись за топоры, чтобы очистить карету от выросших веток. — Но лорд приказал… — несмело начал один из них, однако я даже не стала его слушать. Сделав несколько замысловатых пасов руками, я заставила топоры выскочить из рук парнишек, взлететь в воздух и начать рубить ветки самостоятельно, без посторонней помощи. — Ух ты! — воскликнул один из парней. — Настоящее чудо! — Всего лишь крохотное колдовство, — с улыбкой заметила я. — Если ещё понадобится в чём-то помощь — обращайтесь. Я не кусаюсь. И, игриво подмигнув им, отошла в сторону, чтобы не смущать своим излишним вниманием. — У тебя ничего не выйдет, — заявил Адалард, как оказалось, стоявший неподалёку и внимательно наблюдавший за мной. — Что не выйдет? — уточнила я. — Втереться к ним в доверие и заставить служить себе. — Не стоит равнять всех по себе, — фыркнула я. — Некоторые люди предлагают свою помощь от чистого сердца, потому что правда хотят помочь, а не потому что желают извлечь из ситуации какую-то выгоду для себя. — И именно поэтому в плату за свою помощь ты потребовала у Сидманда титул и землю. — Я потребовала? — возмущённо воскликнула я. — Вы же присутствовали при нашей беседе. Ваш король сам назначил награду за мою помощь. — И ты была счастлива её принять. — Да, — согласилась я. — Это наконец-то избавит меня от необходимости постоянно пытаться наладить с вами отношения! Потому что очевидно: вы способны поладить с кем угодно, только не со мной! |