Онлайн книга «Хозяйка волшебного озера»
|
«Ночная роза» была единственным рестораном в Альсате, работающим круглосуточно. Я слышала о нём много хвалебных отзывов, но прежде мне здесь бывать не приходилось, поэтому, оставив верхнюю одежду в гардеробе, я вошла в основной зал и первым делом огляделась по сторонам. Интерьер был оформлен в золотисто-бежевых тонах и в целом приятно радовал глаз. Просторный зал был заставлен дюжиной круглый столиков, накрытых накрахмаленными скатертями молочного цвета. Между столами, в строгих тёмно-синих платьях, поверх которых были надеты белоснежные передники, сновали молоденькие официантки с подносами в руках. Мой взгляд выцепил Виталину — она как раз обслуживала один из дальних столиков, за которым расположилась пожилая супружеская пара, — а потом я заметила Ролдэна, и выбросила подругу Орна из головы. Пусть мой кавалер пришёл сюда не только отдыхать, но и работать, лично я планировала приятно провести время и не собиралась отвлекаться на всякие ненужные глупости. Стоило мне подойти к столику, Ролдэн тут же поднялся и поклонился мне в знак приветствия. — Прекрасно выглядите, леди Лоридэн, — проговорил он. И жаркий взгляд, которым он окинул меня с ног до головы, был прекрасным дополнением к комплименту. — Спасибо, милорд. Я улыбнулась, специально слегка изменив привычное обращение, сохранив официальность, но сделав его при этом чуть более личным. Зрачки Ролдэна моментально расширились — это было единственное, чем он выдал, что уловил подтекст сказанного. Взмахнув рукой, он уже знакомым жестом фокусника вытащил из воздуха скромный букет фиолетовых фиалок, перевязанный серебристой атласной лентой, и протянул его мне. — Какая красота! — восторженно ахнула я, принимая подарок. — Где вы смогли раздобыть это чудо посреди зимы? Фиалки украшали сады практически всех поместий, так что летом встречались сплошь и рядом. А вот зимой их найти было невозможно: в оранжереях в основном выращивали более дорогие и изысканные цветы вроде орхидей, роз и тюльпанов. — Розы я вам уже дарил, и вы не выглядели слишком счастливой, — заметил Ролдэн, которого моя бурная реакция на подарок явно обрадовала. — А Джаспер сказал, что вы не любите резкие запахи. Вот я и выбрал что-то редкое, с приятным ненавязчивым ароматом. Надеюсь, угадал. — Я люблю фиалки, — кивнула я. — А ещё пионы. Но мои самые любимые цветы это ирисы. Когда я была маленькой, у нас весь сад в поместье был ими усажен — мама их просто обожала. Воспоминание о матери больно кольнуло сердце, но я быстро взяла себя в руки — ни к чему портить вечер слезами. Взгляд Ролдэна, направленный на меня, был наполнен пониманием и сочувствием, однако он не стал ничего говорить или спрашивать — молча отодвинул стул, помогая мне удобно устроиться, после чего подозвал официантку и попросил принести меню и вазу для цветов. Я же мысленно добавила ему ещё пару баллов в копилку заслуг: умение вовремя промолчать дорогого стоило. Зов Я настолько была ошеломлена услышанным, что потеряла дар речи. Но прежде, чем сумела совладать с эмоциями, я ощутила резкий рывок в районе солнечного сплетения, и оказалась на поляне со статуей богини. На поляне я была не одна. Перед храмом собрались люди — не очень много, человек десять-пятнадцать, — и что-то оживлённо обсуждали. |