Книга Попаданка в тело ненужной жены, страница 46 – Юлий Люцифер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка в тело ненужной жены»

📃 Cтраница 46

— Совершенно верно, — тут же подхватила одна из соседок, видимо почуяв, куда дует ветер. — Все должно быть безупречно официально.

Кузины резко перестали смотреть на меня свысока и начали переглядываться.

Швея уткнулась в ткани с таким видом, будто никогда в жизни не слышала ничего интереснее драпировки.

Селеста улыбнулась. Очень красиво. Очень сдержанно. Но я уже видела, как натянулась эта улыбка.

Леди Эстель поняла: сцена сорвалась.

Публичного смещения жены не вышло.

Коллективного подтверждения моей “слабости” не вышло.

Я не заплакала, не сорвалась, не дала повода объявить меня нестабильной.

Наоборот.

Теперь половина комнаты вынуждена была делать вид, что всегда так и считала: конечно, официальная жена должна занимать главное место.

И это было прекрасно.

Последний укол

Свекровь собралась быстро.

Очень быстро.

— Что ж, — произнесла она, — раз вопрос решен, перейдем к более практическим деталям. Эвелина, надеюсь, вы действительно сумеете выдержать ту роль, на которую сейчас так настойчиво претендуете.

Я чуть наклонила голову.

— Не беспокойтесь. В отличие от некоторых, я не претендую на чужую роль. Я просто беру свою.

На этот раз столичная дама все-таки не сдержала улыбки.

Селеста медленно поставила чашку.

И в ее взгляде впервые было не снисходительное превосходство, а нечто куда более полезное для меня.

Настороженность.

Очень хорошо.

Пусть привыкает.

После

Когда собрание наконец закончилось, дамы поднимались, шелестели юбками, обменивались ничего не значащими любезностями и очень старательно делали вид, что только что не наблюдали почти открытый семейный бой.

Я встала одной из последних.

Леди Эстель прошла мимо, не задержавшись.

Селеста тоже, но у двери все же остановилась и повернулась ко мне.

— Вы сегодня были очень уверены в себе, — сказала она тихо.

— А вы ожидали другого?

Ее губы слегка дрогнули.

— Я ожидала, что человек после долгой слабости будет осторожнее.

Я подошла ближе на один шаг.

— А я ожидала, что женщина, которая приходит в чужой дом на место жены, будет скромнее.

Она вспыхнула.

— Вы слишком смелы.

— Нет, — ответила я. — Просто мне уже нечего терять в глазах людей, которые изначально желали мне проигрыша.

Она резко отвернулась и вышла.

Я смотрела ей вслед и вдруг поняла: это был первый раз, когда Селеста ушла от меня не победительницей и не снисходительной красавицей, а женщиной, которую заставили почувствовать зыбкость ее положения.

Почти такое же чувство, какое они все это время старательно вдалбливали в меня.

Возвращение

Мира ждала меня у лестницы.

По ее лицу было видно: она уже слышала.

Слухи, как всегда, опережали шаги.

— Госпожа… это правда? — выдохнула она. — Вы прямо при всех…

— Почти, — сказала я. — Но самое приятное в том, что при всех — и без истерики.

Мы пошли вверх по лестнице, и я только теперь почувствовала, как сильно устала. Не телом — хотя и телом тоже. А внутренне. Держать себя в таких сценах труднее, чем кричать. Намного труднее.

Но и результат другой.

— Они хотели унизить вас? — тихо спросила Мира.

Я посмотрела вниз, в зал, где дамы еще расходились, сбиваясь в маленькие группы.

— Да, — ответила я. — Очень красиво, вежливо и коллективно.

— А что вышло?

Я медленно улыбнулась.

— Вышло, что им теперь придется унижать меня куда изобретательнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь