Онлайн книга «Попаданка в тело ненужной жены»
|
На втором повороте нам навстречу вышли две служанки с корзинами белья. Увидев меня, они остановились так резко, будто перед ними возникло привидение. Одна тут же опустила глаза в пол. Вторая, более молодая, непроизвольно уставилась мне в лицо, потом на платье, и в этом взгляде я успела прочитать удивление, страх и почти неприличное любопытство. — Доброе утро, леди Арден, — пробормотали обе, приседая. Я кивнула, не замедляя шага. Но внутри сразу щелкнуло: меня здесь не просто не уважают. Меня здесь привыкли жалеть, игнорировать или обсуждать. И вот это уже было полезно. Потому что люди, которые считают тебя слабой, редко успевают вовремя перестроиться. Следом встретился пожилой управляющий с кипой бумаг. Он увидел меня, поклонился безупречно ровно, но в глазах тоже мелькнуло удивление. — Леди Арден, рад видеть вас в добром здравии. В добром здравии. Да уж. Особенно после того, как меня, видимо, морально добивали за ужином, а ночью прежняя хозяйка тела, возможно, решила больше не просыпаться. — Надеюсь, — спокойно сказала я, — дом тоже однажды начнет выглядеть так, будто рад меня видеть. Управляющий едва заметно моргнул, но тут же скрыл реакцию за безукоризненной вежливостью. — Разумеется, миледи. Интересно. Значит, умные здесь тоже есть. Когда мы подошли к широкой лестнице, Мира тихо заговорила, не поднимая глаз: — Госпожа… можно вас попросить? — О чем? — Если за завтраком будет леди Эстель, постарайтесь… не спорить с ней сразу. — Это кто? — Ваша свекровь. — А. Та самая. — Она очень влиятельна в доме. Я усмехнулась. — Я уже поняла, что все влиятельны в доме. Кроме жены. Мира виновато промолчала. Мы спустились на первый этаж. Здесь пространство раскрывалось шире: высокий холл, колонны, огромная люстра, зеркала, каменные полы, по которым скользил свет из окон. Дом словно говорил каждому входящему: смотри, как я велик. И одновременно — знай свое место. У самых дверей в столовую стоял лакей. Он открыл створку передо мной с выученным бесстрастием, но когда я вошла, воздух в помещении как будто сразу изменился. За длинным столом сидели трое. Во главе — женщина лет пятидесяти с безупречной осанкой, светлыми, почти серебряными волосами и тонким красивым лицом, на котором доброта, вероятно, никогда не задерживалась надолго. На ней было темно-синее платье с высоким воротом и тяжелое ожерелье из сапфиров. Ее взгляд скользнул ко мне, и в нем не было удивления. Только холодная оценка. Рядом, чуть по левую руку, сидел мужчина. И я сразу поняла, кто это. Лорд Арден. Мой новый муж. Он был выше и шире в плечах, чем Артем, и на этом сходство заканчивалось. Здесь все было резче, опаснее, благороднее и холоднее. Темные волосы, коротко подстриженные. Четкий профиль. Сильные руки. Лицо человека, который привык, что при нем замолкают. На нем был черный сюртук с серебряной отделкой, и сидел он так, будто не просто занимал место во главе дома, а являлся его естественным центром. Он поднял голову. Наши взгляды встретились. На долю секунды в его глазах мелькнуло то же, что у всех сегодня утром: удивление. Потом оно исчезло. Осталось только внимательное, жесткое спокойствие. Третьей за столом была девушка лет двадцати двух с золотистыми волосами и мягким, почти кукольным лицом. Она сидела слишком уверенно для просто гостьи, слишком расслабленно для посторонней и слишком внимательно смотрела на меня, чтобы быть безобидной. |