Книга Неподходящая невеста высокородного, страница 22 – Мариэм Санди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Неподходящая невеста высокородного»

📃 Cтраница 22

— Черт возьми, Рида, я бы взял вас в жены. Будь вы высокородной. Но вы абсолютно правы, это было бы крайне неосмотрительно с моей стороны. - Он отступил на шаг, разряжая физическое напряжение, что висело между нами тяжелой завесой. Но его взгляд все еще пылал, говорил громче слов, что мой отказ лишь подлил масла в огонь.

— Что ж, будем искать мне жену среди более безопасных и предсказуемых вариантов. Среди тех, кто не угрожает оставить меня нищим и влюбленным. Но, Рида? - Он обернулся уже на полпути от меня.

Я не ответила, просто подняла подбородок, давая ему знак продолжать.

— А вы не допускаете мысль, что можете быть очарованы настолько, что не захотите побеждать? -Его голос прозвучал тихо, но четко, заглушая шум ручья. - Иногда победа - это сдаться. И мне вдруг страстно, до потери здравого смысла, захотелось сыграть по-крупному. Как раз на полный разгром.

Он развернулся и пошел прочь по мостику, его шаги отдавались глухим эхом в деревянном настиле. Оставив меня стоять у перил с дрожащими коленками, с ладонями, впившимися в шершавую древесину до боли, и с лицом, пылающим от противоречивой смеси ярости, возмущения, страха и чертовского, неконтролируемого возбуждения.

Мое возвращение в свои апартаменты было похоже на бегство.

Лицо горело, а внутри все переворачивалось от той смеси наглости, страха и порочного возбуждения, что оставил после себя Ирай.

Когда дверь апартаментов закрылась за мной с тихим щелчком, и я прислонилась к ней спиной, закрыв глаза, пытаясь перевести дух. В ушах все еще стоял шум воды из его оранжереи и низкий, властный тембр его голоса. «Мне вдруг страстно, до потери здравого смысла, захотелось сыграть по-крупному». Этого мне только не хватало! Сама виновата. В его присутствии я не могла нормально соображать. Меня просто распирало от желания поставить его на место, хоть я и знала, что так нельзя. Нельзя провоцировать его.

Я оттолкнулась от двери, срывая с себя платье. Ткань, казалось, сохранила его запах. Я швырнула его на ближайший стул, как будто оно обжигало.

— Гленн! - мои пальцы дрожали, когда я активировала коммуникатор. - Гленн, выходи, черт возьми!

Голограмма напарника материализовалась почти мгновенно. Он сидел за своим рабочим столом, но по его лицу я сразу поняла - что-то случилось. Что-то еще.

— Рида? Я как раз... Ты в порядке? Выглядишь так себе.

— Он предложил мне стать его официальной любовницей. Сказал, что я идеально подхожу.

На экране Гленн замер с открытым ртом, а потом громко рассмеялся. - Ну, поздравляю! Ты произвела впечатление. Хотя, зная его репутацию, это больше похоже на угрозу.

— Это и есть угроза! - я чуть не крикнула, сдавливая переносицу. - Изящная, замаскированная под комплимент, но угроза. Ему скучно, и он решил, что я стану его новым развлечением.

ГЛАВА 8

Я остановилась у большого панорамного окна. В груди клокотала злость.

— Он сказал... Что ему все равно на ком жениться, но процесс выбора ему показался забавным. А теперь я его заинтересовала куда больше, чем любая из этих куколок.

— Охренеть, - прошептал Гленн. Все следы веселья с его лица исчезли. - Что делать будем?

Я обернулась и взглянула на свое отражение в темном стекле. На женщину с растрепанными волосами, слишком ярким румянцем на щеках и широко раскрытыми глазами, в которых плескалась не просто ярость, а дикая, животная азартная дрожь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь