Книга Хозяйка кондитерской, страница 73 – Наталья Самартцис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка кондитерской»

📃 Cтраница 73

Они или были изначально разряжены, или каким-то образом все сломались за эту ночь! Ведь мало того, что я отвалила за них огромную сумму — больше сотни пистолей, так я теперь осталась без холодильников? А ведь я планировала на завтра приготовить множество именно прохладительных напитков и самое главное, холодных десертов и вкуснейшего мороженного! А теперь что мне делать?

Охнув от нахлынувших мыслей, я бросилась в подвал и буквально взвыла от увиденного. Те морозильные установки, что я поставила в подвале, тоже не работали! Я торопливо ощупала их все, убедившись, что из четырёх слегка охлаждает лишь одна. Но этого ничтожно мало, чтобы обеспечить десертами всю таверну и поток завтрашних посетителей!

От ужаса я быстро перешла к ярости, почти неконтролируемой. Вот же Гадриан, настоящий гад, так меня подвёл! Ведь это он занимался покупкой и поставкой морозильных камней! Содрал с меня денежку, а сам подсунул какую-то палёнку! Да за такое ему мало голову открутить! Он же меня подставил по полной! Скоро должны привезти молочные продукты и прочие быстропортящиеся ингредиенты для десертов, и прохлады подвала для них будет недостаточно! У меня же всё прокиснет до завтра! Я что, посетителей буду простоквашей угощать вместо чизкейков и мороженного?

Ну, Гадриан, погоди!

Как раз кстати, в дверь раздался короткий стук, как обычно стучал именно он, и я поспешила навстречу. Рывком распахнув двери, я обрушила на него весь поток накопившихся обвинений и даже не сразу поняла, что передо мной стоит вовсе не он, а совершенно другой мужчина.

Инспектор? Он-то что тут делает, в такую рань?

Я резко замолчала, натолкнувшись на его растерянный взгляд, но всё ещё была так зла, что слова извинений не спешили выпрыгивать мне на язык. Вместо этого я отвернулась, прошлась немного по залу и рухнула на ближайший стульчик, привалишись к столику и обхватив голову руками.

— Что случилось, Мия? — голос Джонаса звучал на удивление тихо, и даже я бы сказала, с заботой. — Вы нездоровы?

В ответ я буркнула что-то невразумительное. Мужчина приблизился к столику и остановился в нескольких шагах от меня. Я видела его боковым зрением, но взглянуть прямо пока не решалась — мне стало стыдно за эту вспышку гнева, я почувствовала, что щёки легонько начало печь. Но он ждал моего ответа, и отмалчиваться дальше было бы верхом неприличия. Меня и так мучила вина за эти обвинения. Поэтому я медленно повернула голову в его сторону, всё ещё чувствуя в груди остатки гнева, направленные на Гадриана и его команду.

— Дело не во мне, господин инспектор, — проговорила я и рывком встала, сама того не ожидая, и оказалась прям рядом с мужчиной. Он смотрел на меня верху вниз со слегка задумчивым и растерянным видом, словно пытался прочитать мои мысли. Также на его лице я проследила досаду и неудовольствие. Конечно, кому же понравится, что его незаслуженно ругают прямо с порога?

Но его глаза…

До этого я не замечала, какие они большие и красивые, обрамлённые густыми ресничками. В них можно плавать и нырять, или просто утонуть, потому что один только подобный взгляд мог покорить любое девичье сердечко. И пожалуй, только мой собственный возраст и личный опыт помогли мне сейчас не смутиться, как наивная девочка, и не захихикать от смущения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь