Книга Хозяйка кондитерской, страница 54 – Наталья Самартцис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка кондитерской»

📃 Cтраница 54

Я смотрела на него умоляюще, а инспектор, поднявшись со стула, неловко кашлянул в кулачок.

— Простите, мисс Ольвен, я не знал, что у вас настолько сложная ситуация, — виновато произнёс он, отводя взгляд. — Но и вы должны понять, что закон обязывает меня вмешаться в вашу судьбу и судьбу ваших детей. В интернат я их, конечно, не отправлю. Но я буду приходить каждую неделю… нет, через каждые два дня, — он покосился на пустую кружку с компотом, стоящую на столе. — И проверять, как идут дела в вашей таверне.

— Благодарю вас, — я поклонилась, пряча улыбку. — Обещаю вам, что каждый раз, как вы будете приходить, я буду угощать вас самым лучшим своим блюдом!

— А это совсем лишнее, — строго отмахнулся Джонас. И добавил мягче: — Ну, разве что компот… И вообще я люблю прохладные напитки… с таким вот необычным кисловатым вкусом, — он снова покосился на пустую кружку.

— Я буду готовить свой фирменный компот специально для вас, — пообещала я, улыбаясь. — Так что можете приходить, когда пожелаете!

— Не смею больше вас задерживать, — граф откланялся и ушёл, закрыв за собой дверь, а я ещё какое-то время стояла на месте, не веря в свою удачу.

— Ловко ты его облапошила, милочка, — раздался за моей спиной голос домовихи. — За все годы, что живу, впервые такую хитрую женщину вижу, пышки-мышки!

— Это не хитрость, а стратегический ход, — устало ответила я и, повязав на себе передник, направилась на кухню, чтобы что-нибудь приготовить. Тут я услышала, как сверху спускаются дети, и обернулась, виновато разводя руками. — Придётся подождать, мои хорошие! Я постараюсь изо всех сил, чтобы приготовить что-то быстро, но…

— Мам, — перебила меня Амелия. — Мы должны тебе кое-что сказать. Только пообещай сначала, что не будешь ругаться!

Она кивнула на брата, который смущённо стоял позади неё, держа в руках небольшую деревянную коробку. Я напряглась, глядя на детей.

Что случилось? Они опять где-то накосячили?

И что это, чёрт побери, они мне сейчас принесли?

Глава 17. Всё становится куда сложнее…

Андерс Джонас

Я вышел из таверны мисс Мии Ольвен со смешанными чувствами.

С одной стороны, я понимал её непростую ситуацию.

С другой — до меня, наконец, дошло, что сердить эту женщину просто опасно!

И неважно, что сейчас она вся такая несчастная и обездоленная. Сначала я был очень зол, что она посмела скрыть такую важную информацию о своём ребёнке. Если её сын наделён настолько высоким магическим уровнем — пятым, то каким же уровнем обладает его отец, и самое главное — она сама?

Ведь как правило, ребёнок наследует магию по принципу «сложенная магия родителей минус единица». То есть, если у мальчика пятый уровень, его родители совместно должны иметь шесть магических единиц на двоих. Но среди всех морских офицерах королевства, о которых я мог слышать, я не мог припомнить ни одного выше третьего уровня, не говоря уже о чётвёртом или выше. Получается, у этой нахалки… Какой же тогда уровень у неё самой?

К несчастью, мой магический артефакт мог выявлять магию лишь у детей, да и то в основном у мальчиков. У женщин магия всегда расплывчата и точной оценке не поддаётся. Демон их разберёт, этих женщин!

Неужели у Мии тоже третий уровень?

Нет, быть этого не может!

Если бы это было так, она давно была бы знаменитой на всё королевство. Магический дар такой силы, тем более у женщины, скрыть просто невозможно. А она вела себя так, словно у неё вообще не было никакого дара. Хотя с её силой могла бы только дунуть на меня, и от меня бы лишь прах один остался.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь