Онлайн книга «Присвоенная повелителем драконов»
|
— Всё верно, лорд Бранд. Карта лабиринта находится на спине вашей жены, которую мы нарисовали несколько лет назад по её же просьбе. — Хм, Гульфия, откуда ты знаешь про эту карту старого города столицы Эльдории? — Боюсь, что ответить на этот вопрос я тебе не смогу. Возможно, позже, какие-то воспоминания придут мне в голову, но точно не сейчас. — Хорошо, — кивнул муж и подошёл ко мне ближе, — покажи мне свою спину. Я хочу ещё раз увидеть, что там наваяли наши мудрейшие жрецы. — Больше уважения, лорд Бранд. Карта срисована с древних манускриптов, что хранятся в этом монастыря с начала его основания. — Ясно. Прошу прощения, если мои слова вас обидели, — произнёс мой муж, приложив руку к сердцу, чтобы подчеркнуть искренность своего раскаяния. — А теперь давайте приступим к ритуалу. Вы же сами сказали, что времени у нас не так много. Муж посмотрел на меня и улыбнулся. — Гульфия… тебе придётся снять платье, чтобы я мог… — Я поняла, — спокойно ответила и начала раздеваться. Меня совершенно не смущал старый жрец, который стоял в стороне и делал вид, что не смотрел на меня. Сбросив с себя тёплый плащ, я повернулась к мужу спиной и попросила распустить завязки на спине. Элияр справился с этим довольно быстро. Развязав и ослабив натяжение, платье спустилось с рукавов и осталось висеть на бёдрах. Дальше была сорочка, которая скрывала моё тело. И тут я ощутила, как муж обнял меня за талию и поцеловал в шею. Я ощущала его сильное желание, не могла ему поддаться. — Любимая, ты такая соблазнительная, что я… — Элияр, наша дочь! — Отрезвила я мужа своим строгим тоном. — Она ждёт нас. — Да, прости. Что-то я не о том думаю. — Он резко схватил края сорочки и разорвал её посередине спины. — Ай! Милый, что ты делаешь? — Это чтобы не пришлось полностью раздевать тебя и оголять твоё тело в этом храме благочестия. Затем он нежно провёл ладонью по моей коже, начиная от шеи и заканчивая местом, где начинается моя попа. От его прикосновений я вздрогнула и почувствовала, как мурашки пробежали по всему телу. Я закусила губу, чтобы сдержать стон, но Элияр всё равно услышал его и, проведя ладонью по моей коже, заставил меня выгнуть спину. Мой муж точно знал, что делал, но, кажется, в этот момент наши тела настолько сильно желали друг друга, что мы не могли сосредоточиться на основной цели, ради которой мы здесь оказались. — Лорд и леди Бранд, простите, что снова отвлекаю вас, но портал, кажется, готов откликнуться и помочь вам. — Жрец показал рукой на светящийся шар в арке, который увеличиваясь начал открываться, образовывая большую то ли воронку, то ли дыру. — Что нам нужно делать? — Спросил Элияр, кладя руку мне на талию и подводя ближе к порталу. — Я вижу карту главного города Эльдории и понимаю, о каком лабиринте идёт речь. Вот здесь начало, у ворот — он ткнул пальцем на мне в поясницу, — а здесь, видимо, конец, — палец коснулся кожи и направился вверх до самой шеи, — у входа в королевский дворец. Всё верно? — Я не знаю, лорд Бранд. Возможно, дорог от главных ворот может быть несколько. Посмотрите внимательно, ведь от этого зависит судьба вашей дочери. — Понял, — муж выдохнул и вновь принялся рассматривать рисунок на моей спине, — Гульфия, ты ничего не хочешь мне сказать? — О чём ты, Элияр? — спросила я мужа, вглядываясь в крутящуюся воронку в портале, стараясь увидеть дочь. |