Книга Попаданка по необходимости, или Женщина-удача для герцога, страница 8 – Юлия Малиновская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка по необходимости, или Женщина-удача для герцога»

📃 Cтраница 8

Соан пристально оглядела её.

— Смотрится хорошо, — заключила она. — Где надо, ушьем. Кстати, под это платье продавались на смену ещё две юбки: чёрная и белая. Я их купила. Они тоже твои. Просто Ная их не принесла. Я это упущение исправлю. Погоди, я вижу, что чего-то не хватает. А-а-а, цветов в волосах! С этим тебе поможет Ная. Она у нас мастерица по украшению локонов. Надо будет вам выйти из дома. Сорвать нужные цветы. И прикрепить тебе на волосы. За ними далеко идти не придётся. Всё, что вам понадобится, растёт во дворе. Мы с Наей специально приносим и сажаем их кустики из леса, с поля, даже с гор. Они растут вокруг дома. И всё это за сплошным забором. Так что без цветов в волосах тебя никто не увидит.

— Диса, я всё тебе покажу, — голосок Наи звенел от возбуждения. Она давно уже подскочила к ним и ждала, когда ей можно будет вставить слово. — Тебе очень пойдут цветы.

— Ох, Ная, ты меня прямо засмущала. А что, у домов всех жителей посажены нужные цветы?

— Нет, конечно, — Ная гордо задрала нос.

— А что делают те, у кого нет нужных?

— Специально ходят за ними, — Ная сделала презрительную гримасу. — Составляют букет. Ставят в специальную жидкость, чтобы они долго не вяли. Но нам это не надо, — с чувством превосходства заключила она.

И уставилась на мать, которая хранила молчание. А всё это время смотрела на Дисин наряд.

— Да, и вот ещё что, — вымолвила Соан. — Тебе нужна сумка, какие тут носят все женщины. Она тебе просто необходима.

— А что она из себя представляет? — забеспокоилась Диса.

— Это сумка из ткани, расшитая цветами или узорами из символов, — с воодушевлением ответила Соан. — Она похожа на мешочек с длинной ручкой. Её надевают на плечо. И без неё обычно не выходят из дома. Ведь туда складывают все нужные вещи: носовой платок, расческу, зеркальце, кошелёк. Да что угодно. Некоторые даже кладут туда что-нибудь поесть. У меня большой запас таких сумок. Я к ним неровно дышу. Вот и покупаю в больших количествах. Сейчас принесу.

Соан встала и подошла к зеркалу в углу. Пошарила за ними рукой. И достала оттуда большую шкатулку. Поставив её на стол, она открыла крышку. И стала перебирать лежащие в ней предметы. Потом вытащила красивую и яркую сумку. Закрыла крышку. Убрала шкатулку обратно.

С сумкой в руках она подошла к Дисе. И протянула её ей со словами:

— Вот, посмотри, мне кажется, такая тебе подойдёт. Нравится?

Диса с восторгом взяла сумку. И принялась рассматривать мелкие детали её вышивки.

— Очень.

Она сидела и восхищённо разглядывала переливающуюся серебристую сумку усеянную крупным белым жемчугом. Та была с вышивкой из роз с маленькими зелеными листочками на стеблях. Оттенок каждой розы искусно переходил от розового до темно-красного.

— Если тебе она по душе, забирай себе.

— Не жалко отдавать такое чудо?

— Я только рада тебя достойно нарядить. А за меня не беспокойся. У меня их ещё много.

— Тогда я её примерю?

Диса воспринимала сумку, как рукотворный шедевр. Ей очень хотелось нацепить её на себя.

— Конечно. Я сама хотела тебе это предложить.

Диса вскочила. Перекинула сумку через плечо. И замерла перед Соан, давая ей время отдать должное зрелищу.

— Совсем другое дело, — с удовлетворением произнесла та. — В такой одежде и с такой сумкой тебя можно принять за жительницу этого мира. Ты, конечно, помнишь, что волосы ещё надо украсить. В сумку нужно что-нибудь положить. Сейчас скажу Нае, чтобы принесла тебе новый носовой платок. А я дам кошелёк с небольшим количеством денег на мелкие расходы, расчёску и зеркальце.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь