Онлайн книга «Ты мне очень нравишься. Но...»
|
— Действительно, большая удача. — Император покивал. — А разве драки Высокогорья не опасаются возможной конкуренции Равнины, когда она обзаведётся достаточным числом хороших магов благодаря поддержке Древа? — Наоборот. Мы все посчитали, что сравняться в этом вопросе — удачная возможность достичь баланса. Баланс же станет истинным благом. Тогда мы не будем представлять для соседа настолько серьёзную угрозу, как раньше, и в нас со временем перестанут видеть страшного врага. Такое ни к чему. — Согласен. — Теперь взгляд Ариавальда стал заинтересованным. — К тому же истинные драконы есть пока только в нашей семье, — добавил, улыбаясь, принц. — И вряд ли в ближайшие годы положение изменится. — Сложно спорить. Правителю полегчало, и, ещё пообсуждав возможные условия помощи, мягко постарался перевести разговор на тему, которая беспокоила его не меньше — судьбу супруги младшего брата, иномирянки Лары. Как бы он ни кроил безразлично-холодное лицо во время общения с Эйталом, в действительности за его жену он боялся по-настоящему. И дело было даже не столько в беспокойстве о благополучии члена семьи и душевном равновесии брата. По отзывам девушка была милой и доброй, она уж точно не заслуживает горькой участи пленницы и жертвы мятежников. Тем более что особых преимуществ от нового положения и получить-то не успела, а тяготы на неё уже обрушились. Несправедливо. Кристальный принц внимательно выслушал его величество. — Я расспрашивал свою супругу о вашей новой родственнице. Она была в некотором замешательстве. Её ответ был такой: некоторые короткие, словно из темноты выхваченные образы есть, и они намекают на то, что принцесса в относительном порядке. Но возникает впечатление, что она спрятана от глаз, и её желание скрыть своё нахождение Вевея уважает. — Её желание? — Ариавальд чуть подобрался, словно зверь, взявший след. — Или кто-то другой рядом с ней? Тот, кто похитил. — Нет. Чужая воля — любая, кроме воли предстателя силы, равной силе Древа — не была бы для моей супруги препятствием. Либо вашу невестку прячет тот самый таинственный предстатель, либо же она сама, совершенно добровольно. — Иоиль посмотрел с сочувствием. — Вы уверены, что у вашего брата с его женой не возникло какого-нибудь… недопонимания? Могла ли принцесса как-то неверно понять происходящее вокруг неё, испугаться? Или могли ли её убедить, что она в опасности, в результате чего она закрылась? — Я побеседую с братом. Но если и выясню подробности их… допустим, ссоры, чем это поможет в поисках моей невестки? — В поисках, боюсь, не поможет, тут придётся дожидаться прибытия сюда моей Вевеи. Она, вероятно, сумеет отыскать предстателя, если вы не справитесь, или хотя бы испросить у него разрешения на разговор, пусть и не личный. — А какой именно? — Этого я знать не могу. Но даже если бы знал, не смог бы рассказать. Вопрос затрагивает тайны нашего Дома. — Понимаю. — Император поспешно выставил ладони перед собой. — Нет так нет. Понятно, разговор. Но сейчас, получается, даже нет возможности узнать хотя бы приблизительно, где находится принцесса и что с ней происходит? — Иоиль слегка, лишь чтоб обозначить движение, развёл руками. — Меня вот что больше всего беспокоит — может ли быть такое, что она родила? |