Книга В объятиях смерти. Не буду твоей, страница 174 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В объятиях смерти. Не буду твоей»

📃 Cтраница 174

Выпрямляясь, я уже знала, что он мёртв. Двое убитых, а мы так и не остановили убийц.

Что я скажу Джеймсу? Как буду оправдываться перед Антонио? Оставлю это Джозефу, я же не сама вызвалась ему в помощники.

Оставив тело, я спрыгнула с балкона. Никто не счёл это невероятным, даже голову не повернул. Гипноз всё ещё действовал или…. Мне уже было плевать.

В чём-то Джозеф облегчил задачу кровососам. Теперь они могли спокойно нападать на людей, которые утратили ощущение реальности и не были способны позвать на помощь.

В то же время, нам потом меньше объясняться перед полицией. Нас никто не видел, разве что охранники, и те работали на совет.

Оглядывая зал, я заметила Джозефа, входящим в женский туалет. Он выгонял посетительниц, подняв обрез стволом вверх.

Они покорно разбредались по залу, совершенно его не замечая.

Я прошла вдоль рядов столиков. И боковым зрением засекла движение, выбивающееся из ритма околдованной толпы.

Разворачиваясь с обрезом в руках, проследила взглядом за темноволосой женщиной, летящей сквозь людей.

В импульсах радужных огней она почти сливалась с темнотой. На этот раз я не стала мешкать.

Она уже почти навалилась на мужчину, сидящего за столиком. Настигнув сзади, я схватила её за плечо и отшвырнула к стене.

Вампирша ударилась лицом, но тут же развернулась и бросилась на меня, шипя. Я свалилась на столик, за которым сидел всё тот же мужчина и потягивал пиво из запотевшей бутылки.

Вампирша запрыгнула на меня верхом и склонилась, оскалив клыки. Её каштановые волосы свесились, обрамляя узкое и бледное лицо.

Широко раскрытые глаза с алыми радужками смотрели на трепещущую жилку на моей шее.

Голод — всё, что сейчас её волновало. А, чёрт!

Она зарычала мне в лицо — свирепо, нетерпеливо, дико. Обрез оказался зажатым между нашими телами, но стрелять я всё равно бы не стала. Слишком близко сидел человек.

Её рука поймала меня за запястье руки, удерживающей пушку. Вампирша готова была раздавить мне кости, но не обладала достаточной силой.

Ещё одна новообращённая.

Свободной рукой я ударила тварь в горло. Её голова запрокинулась, волосы взметнулись надо мной занавесом. Я толкнула её ладонью в грудь и швырнула свою силу.

Вампиршу подбросило в воздух по высокой дуге. Падая, она разнесла соседний столик в щепки. Соскользнув на пол, я уже целилась в неё из обреза.

С такого расстояния пуля разворотит ей всю грудь, и сердца не будет. И станет она мертвее некуда.

Медленно выдыхая, я выстрелила — как раз в тот миг, когда вампирша кинулась ко мне. Из-за отдачи руки дрогнули, ствол ушёл чуть вверх, и пуля снесла ей голову.

Тело упало навзничь. Стряхивая с себя грязь, я направилась к женскому туалету. Сидевший за столиком парень смотрел мимо с отрешённым видом, совершенно не вникая в происходящее.

Да уж, Джозеф на славу расстарался.

Я вошла, держа перед собой оружие. Повсюду блестел белый и розовый кафель, в настенных бра горел свет — жёлтый и приглушённый.

Повсюду висели зеркала. Несколько раковин вдоль стены слева, а справа — сушилки для рук. Круглая арка вела к кабинкам, оттуда и доносились звуки борьбы.

Я приблизилась к арке, и не думая красться. И заглянула вовнутрь. На полу лежало тело девушки в луже крови.

Стены и двери кабинок были ею забрызганы так, словно кто-то выплеснул ведро краски.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь