Книга Рыжая приманка для попаданки, страница 9 – Алла Султанова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Рыжая приманка для попаданки»

📃 Cтраница 9

— Ты же живёшь в продвинутый век, – удивлённо произнёс рыжий, – а поражаешься так, будто ночуешь в пещере.

— Я не ожидала, что у вас есть такое.

Кот сел и пренебрежительно закатил глаза.

— У нас и горячая вода из крана течёт, – кривляясь, сказал он, и, округлив глаза, добавил: – Представляешь?

Я, не желая с ним вступать в диалог, начала молча снимать футболку.

— Э-э-э, ты бы хоть сказала, что мне нужно выйти, – Шелдон встал и отвернулся, – я же кот, а не кошка.

— Я не стесняюсь котов, – усмехнулась я, стягивая джинсы.

Шелдон осуждающе покачал головой и проговорил:

— А если Эдгар скажет, что он кот? Ты и ему позволишь смотреть на твои телеса?

— Нет, не позволю.

Я открыла красный кран, из которого полилась горячая вода. Затем открыла синий кран, из которого начала струиться холодная вода.

— На полке должны стоять пахучие травы, – подсказал Шелдон.

— О, спасибо.

Подойдя к полке, взяла ближайшую жестяную банку.

— Она пустая, – разочарованно сказала, заглянув в неё.

— Там была валериана, – промямлил Шелдон, – да, как-то она закончилась быстро.

Улыбнувшись, я посмотрела на него.

— Понятно… – разочарованно протянула я и поставила банку обратно. – Значит, ароматерапия на сегодня отменяется.

— Пф, возьми ту, где нарисована ромашка.

— Неравноценный обмен.

Я сняла нижнее бельё и погрузилась в тёплую воду.

— М-м-м, – я блаженно закрыла глаза.

— Тебе нравится?

— Очень…

— Эдгару тоже нравится, – Шелдон развернулся ко мне и продолжил говорить: – он каждый день отмокает в бадье. Стонет от удовольствия, как и ты. Ходит потом по комнате голый. Но мне можно смотреть на него, он же мужчина.

Я представила Эдгара, натирающегося мочалкой, и резко открыла глаза.

— Но с ним я не сплю, потому что он спит без панталон. А это не приемлемо для меня. Ты хоть наденешь ночное платье? Иначе я с тобой тоже спать не буду.

— А ты джентльмен, Шелдон.

— С чего ты взяла?

— Не хочешь меня скомпрометировать.

— Хм, нет, Мелиса, – усмехнулся он, – не люблю прижиматься к тем, у кого нет шерсти.

— Понятно… – я криво улыбнулась.

— Ну ладно, – вздохнул рыжий, – пойду проверю обувь Эдгара и вернусь.

— Ага, – я снова блаженно закрыла глаза.

🐱

Глава 9

Но расслабиться не получилось. В смежной комнате что-то упало и разбилось.

Я резко открыла глаза и села. Бросив обеспокоенный взгляд на дверь, встала и вылезла из бадьи.

Схватив полотенце, обмотала им себя и вышла из купальни. В комнате царил полумрак. Её слабо освещали камни, развешанные на стенах.

— Шелдон... – жалобно протянула я, – это ты?

Кота нигде не было видно.

В это же мгновение, в купальне на пол начали падать жестяные банки. Я обернулась и застыла от ужаса. Они, одна за одной, медленно взлетали и с размаху падали на мраморный пол.

Хватая ртом воздух, я попятилась к двери. Нащупав ручку, опустила её и толкнула дверь.

Оказавшись в коридоре, не задумываясь, бросилась в комнату Эдгара. Ворвавшись, просипела:

— Что здесь происходит?

Слава богам, он стоял спиной ко мне. Скользнув глазами по его шикарной фигуре, вскрикнула и закрыла лицо руками.

Полотенце, поддавшись закону притяжения, соскользнуло с меня на пол.

— Да, и мне интересно, что тут происходит? – спросил вошедший следом за мной Шелдон. – Эдгар? Мелиса? А?

Спохватившись, я наклонилась и, схватив лежащее на полу полотенце, прижала к груди. Выпрямив спину, я встретилась с обескураженным взглядом лорда Брэдфорда. Он стоял, вцепившись в подушку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь